Like a Boy Liedtext Deutsche Übersetzung
Ciara – Wie ein Junge
by Ciara
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G#m E C#m D# (4x)
Intro: G#m E C#m D# (4x)
Pull up your pants
Zieh deine Hose hoch
(Just Like Em')
(Genau wie sie)
Take out the trash
Bring den Müll raus
(Just Like Em')
(Genau wie sie)
getting ya cash like em'
Verdiene dir so viel Geld wie sie.
Fast like em'
Schnell wie sie
Girl you outta act like ya dig
Mädchen, du benimmst dich nicht wie du
(What I'm talkin' bout')
(Wovon ich rede)
Security codes on everything
Sicherheitscodes auf allem
Vibrate so your phone don't ever ring
Vibrieren Sie, damit Ihr Telefon nie klingelt
(Joint Account)
(Gemeinschaftskonto)
And another one he don't know about
Und noch einer, von dem er nichts weiß
(Hook)
(Haken)
Wish we could switch up the roles
Ich wünschte, wir könnten die Rollen vertauschen
And I could be that...
Und das könnte ich sein...
Tell you I love you
Sag dir, dass ich dich liebe
But when you call I never get back
Aber wenn du anrufst, melde ich mich nie zurück
Would you ask them questions like me?...
Würden Sie ihnen wie mir Fragen stellen?
Like where you be at?
Wie wo bist du?
Cause I'm out 4 in the morning
Weil ich um 4 Uhr morgens draußen bin
On the corner rolling
An der Ecke rollen
Doing my own thing
Ich mache mein eigenes Ding
Oh
Oh
(Chorus:)
(Chor:)
What if I?...
Was ist, wenn ich?...
Had a thing on the side?
Hatte etwas nebenbei?
Made ya cry?
Hat dich zum Weinen gebracht?
Would the rules change up?...
Würden sich die Regeln ändern?...
Or would they still apply?...
Oder würden sie sich trotzdem bewerben?...
If I played you like a toy?...
Wenn ich dich wie ein Spielzeug spielen würde?...
D# G#m ....and so on
D# G#m ....und so weiter
Sometimes I wish I could act like a boy
Manchmal wünschte ich, ich könnte mich wie ein Junge benehmen
Can't be getting mad!
Ich kann nicht wütend werden!
What You Mad?
Was bist du verrückt?
Can't Handle that!
Damit kann ich nicht umgehen!
Can't be getting mad!
Ich kann nicht wütend werden!
What you mad?
Was bist du verrückt?
Can't handle that!
Damit komme ich nicht zurecht!
(Verse: 2)
(Vers: 2)
Girl go head and be...
Mädchen geh in den Kopf und sei...
(Just Like Em')
(Genau wie sie)
Go run the streets
Geh durch die Straßen
(Just Like Em')
(Genau wie sie)
come home late say sleep like em'
Komm spät nach Hause und sag, schlaf wie sie.
Creep like em'
Schleich dich wie sie
Front with ya friends
Vorne mit deinen Freunden
Act hard when you're with em' like em'
Benimm dich hart, wenn du mit ihnen zusammen bist, so wie sie.
(What)
(Was)
Keep a straight face when ya tell a lie
Behalte ein ernstes Gesicht, wenn du lügst
Always keep an air-tight alibi
Bewahren Sie immer ein sicheres Alibi auf
(Keep Him In The Dark)
(Halte ihn im Dunkeln)
What he don't know won't break his heart
Was er nicht weiß, wird ihm nicht das Herz brechen
(Hook)
(Haken)
Wish we could switch up the roles
Ich wünschte, wir könnten die Rollen vertauschen
And I could be that...
Und das könnte ich sein...
Tell you I love you
Sag dir, dass ich dich liebe
But when you call I never get back
Aber wenn du anrufst, melde ich mich nie zurück
Would you ask them questions like me?...
Würden Sie ihnen wie mir Fragen stellen?
Like where you be at?
Wie wo bist du?
Cause I'm out 4 in the morning
Weil ich um 4 Uhr morgens draußen bin
On the corner rolling
An der Ecke rollen
Doing my own thing
Ich mache mein eigenes Ding
Yea
Ja
(Chorus)
(Chor)
What if I?...
Was ist, wenn ich?...
Had a thing on the side?
Hatte etwas nebenbei?
Made ya cry?
Hat dich zum Weinen gebracht?
Would the rules change up?...
Würden sich die Regeln ändern?...
Or would they still apply?...
Oder würden sie sich trotzdem bewerben?...
If I played you like a toy?...
Wenn ich dich wie ein Spielzeug spielen würde?...
Sometimes I wish I could act like a boy
Manchmal wünschte ich, ich könnte mich wie ein Junge benehmen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.