Like a Boy Letras Tradução em Português
Ciara - como um menino
by Ciara
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G#m E C#m D# (4x)
introdução: G#m E C#m D# (4x)
Pull up your pants
Levante as calças
(Just Like Em')
(Assim como Em')
Take out the trash
Retire o lixo
(Just Like Em')
(Assim como Em')
getting ya cash like em'
conseguindo dinheiro como eles
Fast like em'
Rápido como eles
Girl you outta act like ya dig
Garota, você não age como se gostasse
(What I'm talkin' bout')
(Do que estou falando)
Security codes on everything
Códigos de segurança em tudo
Vibrate so your phone don't ever ring
Vibrar para que seu telefone nunca toque
(Joint Account)
(Conta Conjunta)
And another one he don't know about
E outro que ele não conhece
(Hook)
(Gancho)
Wish we could switch up the roles
Gostaria que pudéssemos trocar os papéis
And I could be that...
E eu poderia ser isso...
Tell you I love you
Te dizer que eu te amo
But when you call I never get back
Mas quando você liga eu nunca volto
Would you ask them questions like me?...
Você faria perguntas a eles como eu?
Like where you be at?
Como onde você está?
Cause I'm out 4 in the morning
Porque estou fora às 4 da manhã
On the corner rolling
Na esquina rolando
Doing my own thing
Fazendo minhas próprias coisas
Oh
Ah
(Chorus:)
(Refrão:)
What if I?...
E se eu?...
Had a thing on the side?
Tinha alguma coisa paralela?
Made ya cry?
Te fez chorar?
Would the rules change up?...
As regras mudariam?...
Or would they still apply?...
Ou ainda se aplicariam?...
If I played you like a toy?...
Se eu brincasse com você como se fosse um brinquedo?...
D# G#m ....and so on
D# G#m .... e assim por diante
Sometimes I wish I could act like a boy
Às vezes eu gostaria de poder agir como um menino
Can't be getting mad!
Não posso ficar bravo!
What You Mad?
O que você está louco?
Can't Handle that!
Não consigo lidar com isso!
Can't be getting mad!
Não posso ficar bravo!
What you mad?
O que você está bravo?
Can't handle that!
Não consigo lidar com isso!
(Verse: 2)
(Verso: 2)
Girl go head and be...
Garota, vá em frente e seja...
(Just Like Em')
(Assim como Em')
Go run the streets
Vá correr pelas ruas
(Just Like Em')
(Assim como Em')
come home late say sleep like em'
volte para casa tarde e diga durma como eles
Creep like em'
Rasteja como eles
Front with ya friends
Frente com vocês amigos
Act hard when you're with em' like em'
Aja duro quando estiver com eles, como eles
(What)
(O que)
Keep a straight face when ya tell a lie
Mantenha uma cara séria quando você contar uma mentira
Always keep an air-tight alibi
Sempre mantenha um álibi incontestável
(Keep Him In The Dark)
(Mantenha-o no escuro)
What he don't know won't break his heart
O que ele não sabe não vai partir seu coração
(Hook)
(Gancho)
Wish we could switch up the roles
Gostaria que pudéssemos trocar os papéis
And I could be that...
E eu poderia ser isso...
Tell you I love you
Te dizer que eu te amo
But when you call I never get back
Mas quando você liga eu nunca volto
Would you ask them questions like me?...
Você faria perguntas a eles como eu?
Like where you be at?
Como onde você está?
Cause I'm out 4 in the morning
Porque estou fora às 4 da manhã
On the corner rolling
Na esquina rolando
Doing my own thing
Fazendo minhas próprias coisas
Yea
Sim
(Chorus)
(Refrão)
What if I?...
E se eu?...
Had a thing on the side?
Tinha alguma coisa paralela?
Made ya cry?
Te fez chorar?
Would the rules change up?...
As regras mudariam?...
Or would they still apply?...
Ou ainda se aplicariam?...
If I played you like a toy?...
Se eu brincasse com você como se fosse um brinquedo?...
Sometimes I wish I could act like a boy
Às vezes eu gostaria de poder agir como um menino
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.