Siyah Letra Traducción al Español
Fresa - Negro
by Çilekeş
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yorgunsun, hep hastasın vaziyetin farkındasın
Estás cansado, siempre estás enfermo, eres consciente de tu situación.
Yalnızsın hep mutlusun, belki de umarsız, duyarsızsın
Estás solo, siempre feliz, tal vez eres descuidado e insensible.
Böyle geçmez anla, ömrüne yazık etme
Entiende que así no durará, no desperdicies tu vida.
Kaybetme kendini, kendi rengini, bari sen solma
No te pierdas, tu propio color, al menos no te desvaneces
Her yer siyah
En todas partes es negro
Simsiyah yine her taraf yanlış düzen yanlış zaman
Está completamente oscuro otra vez, orden equivocado, momento equivocado
Yitip giden bu umutlara bir ben miyim hep kan ağlayan
¿Soy el único que siempre llora por estas esperanzas perdidas?
Bazı şeyler var kayıtsız kalmaya gelmez, affetmez
Hay algunas cosas que no se pueden dejar indiferentes e implacables.
Kaçtığın yerde hiç olmaz, belki derdine yanan
Nunca sucederá que huyas, tal vez el que siente pena por tus problemas.
Farkında olmak, üzülmek, çözmeye yetmez her şeyi
Ser consciente, estar triste, no basta para solucionarlo todo.
İtiraz etmek, hesap sormak gerek bazen karanlığa
A veces es necesario objetar, responsabilizar a la oscuridad.
Hiç sabrın kalmasa bile, vazgeçersen kaybedersin
Incluso si ya no te queda paciencia, si te rindes perderás.
Her şey değişir birdenbire
todo cambia de repente
Simsiyah yine her taraf yanlış düzen yanlış zaman
Está completamente oscuro otra vez, orden equivocado, momento equivocado
Sönüp giden bu ışıklara tek ben miyim hep kan ağlayan
¿Soy el único que siempre llora por estas luces que se apagan?
Simsiyah, her yer siyah, simsiyah
Está completamente negro, todo está negro, completamente negro.
Ahlaksız, sahtekar, ziyankar onlar hep, düzenbazlar
Siempre son inmorales, deshonestos, derrochadores y engañadores.
İnanma söylenenler hep yalan
No creas lo que dicen, siempre es mentira.
Kaybetme kendini,kendi rengini, bari sen solma yok olma
No te pierdas, tu propio color, al menos no te desvanezcas
Şansın varken anla, bari sen anla
Entiéndelo mientras tengas la oportunidad, al menos lo entiendes.
Simsiyah her yer siyah x2
Está completamente negro, todo está negro x2
Vazgeçersen kaybedersin, vazgeçersen yitip gidersin
Si te rindes pierdes, si te rindes pierdes
Vazgeçersen kaybedersin, vazgeçersen solup gidersin
Si te rindes pierdes, si te rindes te desvaneces
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
