Up at Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cimorelli - Gece Kalk

by Cimorelli

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cimorelli Up at Night

Verse 1: ani
Ayet 1: ani
I put on my jeans with the holes in the front,
Önü delikli kot pantolonumu giydim.
I'm trying to pick out just the right outfit to get your attention.
Dikkatinizi çekmek için doğru kıyafeti seçmeye çalışıyorum.
You in that plaid shirt give me a heart attack,
O ekose gömlekli sen bana kalp krizi geçirtiyorsun
Thinking to myself this could be trouble but sometimes I like that.
Kendi kendime bunun sorun olabileceğini düşünüyorum ama bazen bu hoşuma gidiyor.
I can see my breath in this cold night air,
Bu soğuk gece havasında nefesimi görebiliyorum
You put your hood up you look so good that you know I can't help but stare.
Kapüşonunu takıyorsun, o kadar güzel görünüyorsun ki, bakmaktan kendimi alıkoyamadığımı biliyorsun.
Yeah, you got a hold on me.
Evet, beni tuttun.
Pre-horus: Katherine
Horus öncesi: Katherine
I danced across the parking lot so nervous but I laughed it off.
Otoparkta o kadar gergin dans ettim ki ama güldüm.
Now I can't stop looking at my phone just wanna see your name.
Artık telefonuma bakmadan duramıyorum, sırf adını görmek istiyorum.
horus: ll
Horus: ll
When I close my eyes all I see is me right there in his front seat.
Gözlerimi kapattığımda tek gördüğüm, ön koltukta oturan kendimim.
His headlights pouring down my street.
Farları sokağıma yağıyor.
I try to forget but I can't lie his words keep me up at night.
Unutmaya çalışıyorum ama yalan söyleyemem, sözleri beni geceleri uyutmuyor.
If it's four-thirty and I can't sleep you don't have to guess.
Saat dört buçuksa ve uyuyamıyorsam tahmin etmene gerek yok.
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
Verse 2: y
Ayet 2: evet
Sitting on the tailgate head on your shoulder,
Bagaj kapağının başında omzunuza oturarak,
I love that you drove all the way out here just to get closer.
Sırf yaklaşmak için buraya kadar gelmeni seviyorum.
Last night our phone call lasted for hours,
Dün gece telefon görüşmemiz saatlerce sürdü.
I was in my bed whispering trying not to wake up my sister.
Kardeşimi uyandırmamaya çalışarak yatağımda fısıldaşıyordum.
Outside my front door when you drop me off,
Beni bıraktığında ön kapımın önünde,
Before I go in take a second just to breathe in this moment.
İçeri girmeden önce sadece şu anda nefes almak için bir saniyenizi ayırın.
Reality sets in.
Gerçek ortaya çıkıyor.
Pre-horus: hristina
Horus öncesi: hristina
Maybe I don't like your shoes and you might think sometimes I'm rude.
Belki ayakkabılarını beğenmedim ve bazen kaba olduğumu düşünebilirsin.
Well that's true but still you find a way to never let me sleep.
Bu doğru ama yine de beni asla uyutmamanın bir yolunu buluyorsun.
horus: ll
Horus: ll
When I close my eyes all I see is me right there in his front seat.
Gözlerimi kapattığımda tek gördüğüm, ön koltukta oturan kendimim.
His headlights pouring down my street.
Farları sokağıma yağıyor.
I try to forget but I can't lie his words keep me up at night.
Unutmaya çalışıyorum ama yalan söyleyemem, sözleri beni geceleri uyutmuyor.
If it's four-thirty and I can't sleep you don't have to guess.
Saat dört buçuksa ve uyuyamıyorsam tahmin etmene gerek yok.
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
ridge: Lisa
sırt: Lisa
I couldn't stop this if I tried.
Eğer deneseydim bunu durduramazdım.
When all the streets whisper your name when I go by.
Geçtiğimde bütün sokaklar senin adını fısıldadığında.
I'm making wishes about you heading to my car.
Arabama gitmen için dilekler tutuyorum.
Running through the summer rain screaming at the stars. OhhOhhOhOh
Yaz yağmurunun altında yıldızlara bağırarak koşuyorum. OhhOhhOhOh
horus: Lauren
horus: Lauren
When I close my eyes all I see is me right there in his front seat.
Gözlerimi kapattığımda tek gördüğüm, ön koltukta oturan kendimim.
hristina & Lisa
Christina ve Lisa
His headlights pouring down my street.
Farları sokağıma yağıyor.
Lauren/ll
Lauren/ll
I try to forget but I can't lie his words keep me up at night.
Unutmaya çalışıyorum ama yalan söyleyemem, sözleri beni geceleri uyutmuyor.
If it's four-thirty and I can't sleep you don't have to guess.
Saat dört buçuksa ve uyuyamıyorsam tahmin etmene gerek yok.
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
What's keeping me up at night.
Geceleri beni ayakta tutan şey nedir?
You're keeping me up at night.
Geceleri beni uyanık tutuyorsun.
You're keeping me up at night.
Geceleri beni uyanık tutuyorsun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.