Worth the Fight Letra Traducción al Español
Cimorelli - Vale la pena luchar
by Cimorelli
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: ani
Verso 1: ani
I let their words in. I let them get the best of me.
Dejé entrar sus palabras. Dejé que sacaran lo mejor de mí.
Lying on the bathroom floor thinking there was nothing left in me.
Tirada en el suelo del baño pensando que ya no quedaba nada en mí.
And there's a pain that comes when I look up and see that I am alone.
Y hay un dolor que viene cuando miro hacia arriba y veo que estoy solo.
My own struggle I am drowning in.
En mi propia lucha me estoy ahogando.
And you should see the nights that I have lived through.
Y deberías ver las noches que he vivido.
The scars the screams the fights I let myself lose.
Las cicatrices, los gritos, las peleas que me dejé perder.
I am imperfect. I am a human.
Soy imperfecto. Soy un humano.
I lose direction.
Pierdo el rumbo.
But still the one thing I can't deny screaming in my veins,
Pero aún así, lo único que no puedo negar es gritar en mis venas.
Is that life is worth living. I've still got a purpose.
Es que vale la pena vivir la vida. Todavía tengo un propósito.
When I can't see the reasons
Cuando no puedo ver las razones
There's still something inside of me saying
Todavía hay algo dentro de mí que dice
horus: Katherine
horus: katherine
I can take the pain
puedo soportar el dolor
Bring it on
¡Adelante!
Let it rain, It's only gonna make me better in the end.
Deja que llueva, al final solo me hará mejor.
I'll take this broken heart.
Tomaré este corazón roto.
I'll pick it up every part.
Lo recogeré cada parte.
It's never too late to restart.
Nunca es demasiado tarde para reiniciar.
hristina
cristina
And I might fall
Y podría caer
But that won't change my mind
Pero eso no hará cambiar de opinión
I choose to believe
elijo creer
It's worth the fight
vale la pena luchar
It's worth the fight
vale la pena luchar
I'm worth the fight
valgo la pena la pelea
Verse 2: y
Versículo 2: y
I won't let this take me down tonight
No dejaré que esto me deprima esta noche
Cause I know this spark inside could turn into a fire
Porque sé que esta chispa interior podría convertirse en fuego
And I can make it through tonight
Y puedo pasar esta noche
Even when it's killing me just to breathe
Incluso cuando me está matando sólo por respirar
I know I can make it out of here
Sé que puedo salir de aquí
hristina
cristina
Make it out of here
Sal de aquí
horus: Lisa/ll
horus: lisa/ll
I can take the pain
puedo soportar el dolor
Bring it on
¡Adelante!
Let it rain
deja que llueva
It's only gonna make me better in the end
Sólo me hará mejor al final
I'll take this broken heart
Tomaré este corazón roto
I'll pick it up every part
Lo recogeré cada parte
It's never too late to restart
Nunca es demasiado tarde para reiniciar
And I might fall
Y podría caer
But that won't change my mind
Pero eso no hará cambiar de opinión
I choose to believe.
Elijo creer.
It's worth the fight.
Vale la pena luchar.
It's worth the fight.
Vale la pena luchar.
I'm worth the fight.
Valgo la pena la pelea.
Interlude: Lauren
Interludio: Lauren
I'll keep my head up.
Mantendré la cabeza en alto.
I'll keep my voice strong when my heart's weak
Mantendré mi voz fuerte cuando mi corazón esté débil
And the night's long.
Y la noche es larga.
Even when it feels like there is nothing left in me
Incluso cuando siento que no queda nada en mí
I won't let it get the best of me. I'll light a candle.
No dejaré que eso se apodere de mí. Encenderé una vela.
Bow my head and say a prayer. Take a walk. Breathe in the words and say.
Incline mi cabeza y diga una oración. Dar un paseo. Inhala las palabras y di.
I'll be okay. I'll be okay.
Estaré bien. Estaré bien.
horus/oda: Katherine
horus/oda: katherine
I can take the pain
puedo soportar el dolor
Bring it on
¡Adelante!
Let it rain
deja que llueva
It's only gonna make me better
Sólo me hará mejor
ll
todos
I'll take this broken heart
Tomaré este corazón roto
I'll pick it up every part
Lo recogeré cada parte
It's never too late to restart
Nunca es demasiado tarde para reiniciar
And I might fall
Y podría caer
But that won't change my mind
Pero eso no hará cambiar de opinión
I choose to believe
elijo creer
It's worth the fight
vale la pena luchar
It's worth the fight
vale la pena luchar
It's worth the fight
vale la pena luchar
It's worth the fight
vale la pena luchar
I'm worth the fight
valgo la pena la pelea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
