Worth the Fight Testo Traduzione Italiana
Cimorelli - Vale la pena combattere
by Cimorelli
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: ani
Verso 1: ani
I let their words in. I let them get the best of me.
Lascio entrare le loro parole. Lascio che ottengano il meglio di me.
Lying on the bathroom floor thinking there was nothing left in me.
Sdraiato sul pavimento del bagno pensando che non fosse rimasto nulla in me.
And there's a pain that comes when I look up and see that I am alone.
E c'è un dolore che arriva quando alzo lo sguardo e vedo che sono solo.
My own struggle I am drowning in.
La mia stessa lotta in cui sto affogando.
And you should see the nights that I have lived through.
E dovresti vedere le notti che ho vissuto.
The scars the screams the fights I let myself lose.
Le cicatrici, le urla, le lotte che mi sono lasciato perdere.
I am imperfect. I am a human.
Sono imperfetto. Sono un essere umano.
I lose direction.
Perdo la direzione.
But still the one thing I can't deny screaming in my veins,
Ma ancora l'unica cosa che non posso negare urla nelle mie vene,
Is that life is worth living. I've still got a purpose.
È che la vita vale la pena di essere vissuta. Ho ancora uno scopo.
When I can't see the reasons
Quando non riesco a vedere le ragioni
There's still something inside of me saying
C'è ancora qualcosa dentro di me che dice
horus: Katherine
horus: Caterina
I can take the pain
Posso sopportare il dolore
Bring it on
Portalo avanti
Let it rain, It's only gonna make me better in the end.
Lascia che piova, alla fine mi farà solo stare meglio.
I'll take this broken heart.
Prenderò questo cuore spezzato.
I'll pick it up every part.
Lo riprenderò in ogni sua parte.
It's never too late to restart.
Non è mai troppo tardi per ripartire.
hristina
Cristina
And I might fall
E potrei cadere
But that won't change my mind
Ma questo non mi farà cambiare idea
I choose to believe
Scelgo di credere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
I'm worth the fight
Valgo la lotta
Verse 2: y
Verso 2: sì
I won't let this take me down tonight
Non lascerò che questo mi abbatta stasera
Cause I know this spark inside could turn into a fire
Perché so che questa scintilla dentro potrebbe trasformarsi in un fuoco
And I can make it through tonight
E posso farcela stasera
Even when it's killing me just to breathe
Anche quando mi uccide solo respirare
I know I can make it out of here
So che posso uscire di qui
hristina
Cristina
Make it out of here
Esci da qui
horus: Lisa/ll
horus: Lisa/ll
I can take the pain
Posso sopportare il dolore
Bring it on
Portalo avanti
Let it rain
Lascia che piova
It's only gonna make me better in the end
Alla fine mi renderà solo migliore
I'll take this broken heart
Prenderò questo cuore spezzato
I'll pick it up every part
Lo riprenderò in ogni sua parte
It's never too late to restart
Non è mai troppo tardi per ripartire
And I might fall
E potrei cadere
But that won't change my mind
Ma questo non mi farà cambiare idea
I choose to believe.
Scelgo di credere.
It's worth the fight.
Vale la pena combattere.
It's worth the fight.
Vale la pena combattere.
I'm worth the fight.
Valgo la lotta.
Interlude: Lauren
Intermezzo: Lauren
I'll keep my head up.
Terrò la testa alta.
I'll keep my voice strong when my heart's weak
Manterrò la mia voce forte quando il mio cuore sarà debole
And the night's long.
E la notte è lunga.
Even when it feels like there is nothing left in me
Anche quando sembra che non sia rimasto più nulla in me
I won't let it get the best of me. I'll light a candle.
Non lascerò che abbia la meglio su di me. Accenderò una candela.
Bow my head and say a prayer. Take a walk. Breathe in the words and say.
China la testa e dì una preghiera. Fai una passeggiata. Respira le parole e dille.
I'll be okay. I'll be okay.
Starò bene. Starò bene.
horus/oda: Katherine
horus/oda: Katherine
I can take the pain
Posso sopportare il dolore
Bring it on
Portalo avanti
Let it rain
Lascia che piova
It's only gonna make me better
Mi renderà solo migliore
ll
ll
I'll take this broken heart
Prenderò questo cuore spezzato
I'll pick it up every part
Lo riprenderò in ogni sua parte
It's never too late to restart
Non è mai troppo tardi per ripartire
And I might fall
E potrei cadere
But that won't change my mind
Ma questo non mi farà cambiare idea
I choose to believe
Scelgo di credere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
It's worth the fight
Vale la pena combattere
I'm worth the fight
Valgo la lotta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
