Worth the Fight 歌詞 日本語訳
シモレッリ - 戦う価値がある
by Cimorelli
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: ani
詩 1: アニ
I let their words in. I let them get the best of me.
私は彼らの言葉を受け入れ、彼らに私を最大限に活用させました。
Lying on the bathroom floor thinking there was nothing left in me.
バスルームの床に横たわって、自分には何も残っていないのだと思いました。
And there's a pain that comes when I look up and see that I am alone.
そして、上を向いて自分が一人であるとわかると、痛みが生じます。
My own struggle I am drowning in.
溺れていく自分自身の葛藤。
And you should see the nights that I have lived through.
そして、私が過ごした夜を見てください。
The scars the screams the fights I let myself lose.
傷、叫び、負けた戦い。
I am imperfect. I am a human.
私は不完全です。私は人間です。
I lose direction.
方向を見失います。
But still the one thing I can't deny screaming in my veins,
しかし、それでも私が心の中で叫んでいるのを否定できないことが一つあります。
Is that life is worth living. I've still got a purpose.
人生には生きる価値があるということか。私にはまだ目的がある。
When I can't see the reasons
原因が見えないときは
There's still something inside of me saying
まだ私の中で何かが言ってる
horus: Katherine
ホルス:キャサリン
I can take the pain
痛みは我慢できるよ
Bring it on
それを持ってきてください
Let it rain, It's only gonna make me better in the end.
雨を降らせてください、それは最終的には私を良くするだけです。
I'll take this broken heart.
この傷ついた心は私が受け止めます。
I'll pick it up every part.
部位ごとに取り上げていきます。
It's never too late to restart.
再スタートに遅すぎるということはありません。
hristina
リスティーナ
And I might fall
そして私は落ちるかもしれない
But that won't change my mind
でもそれで私の考えは変わりません
I choose to believe
私は信じることを選ぶ
It's worth the fight
戦う価値はある
It's worth the fight
戦う価値はある
I'm worth the fight
私には戦う価値がある
Verse 2: y
詩 2: y
I won't let this take me down tonight
今夜はこんなことでがっかりさせないよ
Cause I know this spark inside could turn into a fire
だって、この内部の火花が火事になる可能性があるのは分かっているから
And I can make it through tonight
そして今夜も乗り越えられるよ
Even when it's killing me just to breathe
息をするだけで死にそうなときでも
I know I can make it out of here
ここから抜け出せることは分かっている
hristina
リスティーナ
Make it out of here
ここから出て行け
horus: Lisa/ll
ホルス: リサ/ll
I can take the pain
痛みは我慢できるよ
Bring it on
それを持ってきてください
Let it rain
雨を降らせてください
It's only gonna make me better in the end
それは結局私を良くするだけだ
I'll take this broken heart
この傷ついた心は私が受け止めるよ
I'll pick it up every part
部位ごとに拾っていきます
It's never too late to restart
再スタートに遅すぎるということはありません
And I might fall
そして私は落ちるかもしれない
But that won't change my mind
でもそれで私の考えは変わりません
I choose to believe.
私は信じることを選びます。
It's worth the fight.
戦う価値はある。
It's worth the fight.
戦う価値はある。
I'm worth the fight.
私には戦う価値がある。
Interlude: Lauren
間奏曲:ローレン
I'll keep my head up.
頭を上げていきます。
I'll keep my voice strong when my heart's weak
心が弱った時は声を強く出そう
And the night's long.
そして夜は長い。
Even when it feels like there is nothing left in me
自分の中に何も残っていないように感じても
I won't let it get the best of me. I'll light a candle.
絶対に無理はさせません。キャンドルに火をつけます。
Bow my head and say a prayer. Take a walk. Breathe in the words and say.
頭を下げて祈りを捧げます。散歩してみませんか。言葉を息を吸い込んで言います。
I'll be okay. I'll be okay.
大丈夫ですよ。大丈夫ですよ。
horus/oda: Katherine
ホルス/オーダ:キャサリン
I can take the pain
痛みは我慢できるよ
Bring it on
それを持ってきてください
Let it rain
雨を降らせてください
It's only gonna make me better
それは私を良くするだけです
ll
ll
I'll take this broken heart
この傷ついた心は私が受け止めるよ
I'll pick it up every part
部位ごとに拾っていきます
It's never too late to restart
再スタートに遅すぎるということはありません
And I might fall
そして私は落ちるかもしれない
But that won't change my mind
でもそれで私の考えは変わりません
I choose to believe
私は信じることを選ぶ
It's worth the fight
戦う価値はある
It's worth the fight
戦う価値はある
It's worth the fight
戦う価値はある
It's worth the fight
戦う価値はある
I'm worth the fight
私には戦う価値がある
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
