Au Pair 歌詞 日本語訳

シネラマ - オペア

by Cinerama

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cinerama Au Pair

____________________________________________________________
____________________________________________________________
He fell in love with the au pair
彼はオペアに恋をした
When she ran her fingers through his hair
彼女が彼の髪に指をなぞったとき
And said: "It's silky"
そして言った、「絹のようだ」
He knew, of course, that he ought to be feeling guilty
もちろん、彼は罪悪感を感じるべきであることを知っていました
But, no, he didn't care at all
でも、いいえ、彼はまったく気にしませんでした
He hadn't felt this great in years
彼はここ何年もこんなに気分が良くなかった
Meanwhile, his wife's upstairs, in tears
その間、彼の妻は二階で涙を流していました
Well, it's so corny
まあ、それはとても陳腐です
Her world's turned upside down because he felt horny
彼が興奮したせいで彼女の世界はひっくり返った
So tell me, how can it be fair?
それで教えてください、どうすれば公平になれるのでしょうか?
But as they drive away she wonders just how long
しかし、彼らが車で走り去るとき、彼女はどれくらいかかるだろうかと疑問に思いました
It'll take for him to realise how much he's wrong
彼が自分がどれほど間違っているかを理解するには時間がかかるだろう
And when he comes home in disgrace
そして彼が恥をかいて家に帰ってくると、
She'll slam the door right in his face
彼女は彼の目の前でドアをバタンと閉めるだろう
Well it's so sleazy
まあ、それはとても卑劣です
(Her: I wish you could see me in a white dress, looking divine)
(彼女:白いドレスを着た神聖な私を見てもらえたらいいのに)
He won't find coming back here quite as easy
彼はここに戻るのがそれほど簡単ではないだろう
(Her: I wish you could hear me sing like I did, my hymns and rhymes)
(彼女:私が歌ったように、私の賛美歌や韻を聞いてもらえたらいいのに)
As he found going away
彼が去っていくのに気づいたとき
But as they disappear she hopes it won't be long
でも彼らが消えていくとき、彼女はそれが長くは続かないことを願っている
Before he ends up realising that he's wrong
彼が自分が間違っていたことに気づく前に

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.