Comedienne Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cinerama - Komedyen

by Cinerama

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cinerama Comedienne

Culver City, CA. USA (andy_willinger@(remove to reply-yahoo.com)
Culver City, CA. ABD (andy_willinger@(response-yahoo.com'a kaldırın)
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Comedienne - Cinerama
Komedyen - Sinemarama
Intro- C F Fadd9 F
Giriş C F Fadd9 F
You know that I've had my suspicions all along
Biliyorsun başından beri şüphelerim vardı
Well would you be here now, if something wasn't wrong?
Bir sorun olmasaydı şimdi burada olur muydun?
Your heart broke, and you still joke
Kalbin kırıldı ve hala şaka yapıyorsun
Because you're such a comedienne
Çünkü sen tam bir komedyensin
But that creep made you weep
Ama bu sürüngen seni ağlattı
Don't laugh it off again
Bir daha sakın gülme
Oh---- just forget the things he said
Oh----sadece onun söylediği şeyleri unut
dd9
dd9
Oh-------And get into bed
Oh --------Ve yatağa gir
dd9
dd9
He never loved you and deep down you know I'm right
O seni hiç sevmedi ve içten içe haklı olduğumu biliyorsun
If you don't want to go back home just stay the night
Eve dönmek istemiyorsan geceyi orada geçir
Oh I'm not joking
Ah şaka yapmıyorum
Because you're the comedienne
Çünkü sen komedyensin
No I mean it, I've seen it
Hayır ciddiyim, gördüm
And now I want to see you smile again
Ve şimdi seni tekrar gülümserken görmek istiyorum
Oh---- just forget the things he said
Oh----sadece onun söylediği şeyleri unut
Oh-------And get into bed
Oh --------Ve yatağa gir
You want to leave him and you're looking for excuses
Ondan ayrılmak istiyorsun ve bahane arıyorsun
That's why you're here, I guess us old friends have our uses
Bu yüzden buradasın, sanırım biz eski dostların yararları var
But we could, oh we should Lie down here, you won't regret it
Ama yapabiliriz, ah buraya uzanmalıyız, pişman olmayacaksın
Stay near me, do you hear me? Oh, I'm sincere, now come and get it
Yakınımda kal, beni duyuyor musun? Ah, samimiyim, şimdi gel ve al
Oh---- just forget the things he said
Oh----sadece onun söylediği şeyleri unut
dd9
dd9
Oh-------And get into bed
Oh --------Ve yatağa gir
dd9
dd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.