Get Out Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Circa Survive – Uciekaj

by Circa Survive

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Circa Survive Get Out

During the verses there is a slide on the Am chord (so you want to play it at the 5th
W zwrotkach jest slajd na akordzie Am (więc chcesz go zagrać na piątym
fret of course). Listen and you'll hear it...
oczywiście się martwić). Słuchaj, a usłyszysz...
I sorta mapped out the strum pattern for the intro there,
W pewnym sensie nakreśliłem tam wzór uderzenia dla wstępu,
and its the same for the verses so I'm not going to keep typing all long like that.
i to samo dotyczy wersetów, więc nie będę tak długo pisać.
Listen to the song and you will get it.
Posłuchaj piosenki, a zrozumiesz.
Specific Chords Used:
Używane konkretne akordy:
Am(Verse) Am(Chorus) G* F* E7 or E7
Am(Zwrotka) Am(Refren) G* F* E7 lub E7
T T
T T
Intro (all bar chords):
Intro (wszystkie akordy taktowe):
~=slide
~=slajd
Am~ Am-Am-Am~ Am-Am-Am~ G-G-G-G F-F-F-F x2
Jestem~ Am-Am-Am~ Am-Am-Am~ G-G-G-G F-F-F-F x2
Verse (same as intro):
Zwrotka (taka sama jak intro):
I can't get started from the part where I left off yesterday
Nie mogę zacząć od części, którą wczoraj przerwałem
Should've spent my time a little wiser
Powinienem spędzić czas trochę mądrzej
I sat alone guilty as sin waiting for words to come
Siedziałem sam, winny jak grzech, czekając na słowa, które nadejdą
Chorus:
Chór:
I can't wait to understand the reason
Nie mogę się doczekać, aż zrozumiem powód
I have yet to translate
Muszę jeszcze przetłumaczyć
Any meaning besides
Jakiekolwiek znaczenie poza tym
It's not worth it to try
Nie warto próbować
Get out x2
Wyjdź x2
Verse 2:
Werset 2:
Am~ Am~ Am~ G F x2
Jestem~ Jestem~ Jestem~ G F x2
Lock myself up in a room without a window just to see
Zamykam się w pokoju bez okna, żeby zobaczyć
If it was any easier to breathe I was wrong
Jeśli oddychanie było choć trochę łatwiejsze, to się myliłem
Never underestimate the daylight
Nigdy nie lekceważ światła dziennego
There it's so much easier to breathe....Yeah!
Tam o wiele łatwiej jest oddychać....Tak!
Chorus:
Chór:
I can't wait to understand the reason
Nie mogę się doczekać, aż zrozumiem powód
I have yet to translate
Muszę jeszcze przetłumaczyć
Any meaning besides
Jakiekolwiek znaczenie poza tym
It's not worth it to try
Nie warto próbować
Get out x4
Wyjdź x4
Solo Part:
Część solowa:
There's no meaning besides
Poza tym nie ma żadnego znaczenia
It's not worth it to try
Nie warto próbować
Get out x4
Wyjdź x4
Outro:
Zakończenie:
End on F
Koniec na F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.