Insisto Paroles Traduction Française
Cyrus et les Perses - j'insiste
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Riff
Riff
Estrofa:
Verset :
Yo la vi sin querer, buscaba alguna mujer
Je l'ai vue par hasard, je cherchais une femme
que fuera el viento, fuera el viento en mi cien.
Que le vent soit, que le vent soit dans mon cœur.
Y la vi, que va a ser, una hermosa lucifer,
Et je l'ai vue, ce qui va être, un beau Lucifer,
robo mi tiempo, mi pensamiento y mi f,
Je vole mon temps, ma pensée et mon f,
A E (Riff)
AE (Riff)
Y dejo detras de si
et laissé derrière
C#m G# (fill)
C#m G# (remplir)
tristes versos que oigo en mi.
vers tristes que j'entends en moi.
Fill:
Remplissez :
(Intro)
(Introduction)
Y que mas, tarde gris, te diria, que decis
Et quoi d'autre, après-midi gris, je te dirais, qu'en dis-tu ?
si te olvidaste, si te olvidaste de mi.
Si tu as oublié, si tu m'as oublié.
Si no fui, mejor postor, fue aquel maldito temor
Si je n'y suis pas allé, le plus offrant, c'était cette foutue peur
si yo pedia, vos te alejabas de mi
Si je te le demandais, tu resterais loin de moi
A E (riff)
A E (riff)
Y quebro mi corazon
et m'a brisé le coeur
C#m G# (fill) A
C#m G# (remplir) A
como se quiebra un carbon encendido ohhhhh
comment un charbon brûlant se brise ohhhhh
Estribillo:
Chœur :
si yo te volviera a ver
si je te revoyais
insisto, siempre te voy a querer
J'insiste, je t'aimerai toujours
insisto, aunque el tiempo diga no
J'insiste, même si le temps dit non
insisto, nunca morira este amor.
J'insiste, cet amour ne mourra jamais.
A E (riff)
A E (riff)
Y quebro mi corazon
et m'a brisé le coeur
C#m G# (fill) A
C#m G# (remplir) A
como se quiebra un carbon encendido ohhhhh
comment un charbon brûlant se brise ohhhhh
Estribillo:
Chœur :
si yo te volviera a ver
si je te revoyais
insisto, siempre te voy a querer
J'insiste, je t'aimerai toujours
insisto, una hermosa lucifer
J'insiste, un beau Lucifer
insisto, un demonio hecho mujer.
J'insiste, un démon transformé en femme.
insisto, aunque el tiempo diga no
J'insiste, même si le temps dit non
insisto, nunca morira este amor.
J'insiste, cet amour ne mourra jamais.
Hohohohohooo hohohohohoooo
Hohohohohooo hohohohohoooo
(Intro)
(Introduction)
Nunca me perdonare, no haber hecho mas nose
Je ne me pardonnerai jamais de ne pas avoir fait plus, je ne sais pas.
el tiempo todo destruye, todo lo se.
Le temps détruit tout, je sais tout.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
