The Ninety Nine كلمات أغنية ترجمة عربية
سيتيبوينت لايف - التسعة والتسعون
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE NINETY NINE KEY: Ab BPM: 75
المفتاح التاسع والتسعون: Ab BPM: 75
Words & Music by Colin Moore
كلمات وموسيقى كولين مور
?©2012 Colin Moore/Citipointe Music
© 2012 كولن مور/سيتيبوينت ميوزيك
Used by Permission
تستخدم عن طريق إذن
CCLI License No. 17188
ترخيص CCLI رقم 17188
INTRO:
مقدمة:
VERSE 1:
الآية 1:
With hands lifted high
مع رفع الأيدي عاليا
I know You've heard my cry
أعلم أنك سمعت صرختي
For mercy
من أجل الرحمة
Jesus Son of God
يسوع ابن الله
Your love goes on and on
حبك يستمر ويستمر
And finds me
ويجدني
VERSE 2:
الآية 2:
Glory undefined
المجد غير محدد
Unmeasured and divine
لا يقاس والإلهي
I worship
أنا أعبد
I worship
أنا أعبد
You and You alone
أنت وأنت وحدك
Majestic on the throne
مهيب على العرش
Of heaven
من السماء
Of heaven
من السماء
CHORUS:
الجوقة:
Hear the mountains tremble
اسمع الجبال تهتز
Our God is strong and able
إلهنا قوي وقادر
Your kingdom coming down
مملكتك نازلة
Your kingdom coming down
مملكتك نازلة
Merciful and mighty
رحيما وقويا
For love You left the ninety-nine
من أجل الحب تركت التسعة والتسعين
Saviour to the lost and blind
منقذ الضالين والعميان
Saviour to me
المنقذ لي
VERSE 3:
الآية 3:
As the thunder starts to roll
عندما يبدأ الرعد بالتدحرج
I'll hold to what I know
سأتمسك بما أعرفه
That you are my high tower
بأنك برجي العالي
Fortress in dark hours
حصن في ساعات الظلام
That Your promises are true
أن وعودك صحيحة
And I no longer stand accused
ولم أعد أتهم
The cross has crushed my shame
لقد سحق الصليب خزي
BRIDGE:
الجسر:
Hallelujah I'll shout it loud
هللويا سأصرخ بصوت عالٍ
Hallelujah I'll sing about
سبحان الله سأغني عنه
Your love Your love Your love
حبك حبك حبك
Your love Your love Your love
حبك حبك حبك
THE NINETY NINE KEY: Ab BPM: 75
المفتاح التاسع والتسعون: Ab BPM: 75
Words & Music by Colin Moore
كلمات وموسيقى كولين مور
?©2012 Colin Moore/Citipointe Music
© 2012 كولن مور/سيتيبوينت ميوزيك
Used by Permission
تستخدم عن طريق إذن
CCLI License No. 17188
ترخيص CCLI رقم 17188
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
