Comin' Back Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Obywatel Cope – Wracamy

by Citizen Cope

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Citizen Cope Comin' Back

Intro: Dm, C, Gm, C
Wprowadzenie: Dm, C, Gm, C
He was down on his luck
Zabrakło mu szczęścia
Put his bag in the back of his black Cadillac Coupe DeVille
Włóż torbę na tył jego czarnego Cadillaca Coupe DeVille
He had a meeting at the crossroad
Miał spotkanie na skrzyżowaniu
But he didn't know that his soul was about to get killed
Ale nie wiedział, że jego dusza wkrótce zostanie zabita
You can leave me lonely,
Możesz zostawić mnie samotnego,
You can take my riches,
Możesz zabrać moje bogactwa,
You can take my life, but my soul been saved.
Możesz odebrać mi życie, ale moja dusza została ocalona.
He felt the cut of a sword, but the pen's mightier
Poczuł cięcie miecza, ale pióro było potężniejsze
Then he spread his wings and he flew away, Yeah Yeah.
Potem rozłożył skrzydła i odleciał. Tak, tak.
If anything... is happening... I'm comin' back
Jeśli coś... będzie się działo... wrócę
I'm comin' back
Wracam
(It's the same for the rest of the song)
(To samo dotyczy reszty utworu)
For your ass, mother fuckin' fast is,
Dla twojej dupy, matka jest cholernie szybka,
How you be running in the day.
Jak biegasz w ciągu dnia.
Now you're gonna feel how,
Teraz poczujesz, jak
how it feels to be running when you can't get away
jakie to uczucie biegać, kiedy nie możesz uciec
You can leave me lonely,
Możesz zostawić mnie samotnego,
You can take my riches,
Możesz zabrać moje bogactwa,
You can take my life, but my soul been saved.
Możesz odebrać mi życie, ale moja dusza została ocalona.
He felt the cut of a sword, but the pen's mightier
Poczuł cięcie miecza, ale pióro było potężniejsze
Then he spread his wings and he flew away, yeah, yeah
Potem rozłożył skrzydła i odleciał, tak, tak
If anything... is happening...I'm comin' back
Jeśli coś... będzie się działo... wrócę
I'm comin' back
Wracam
If anything... is happening...I'm comin' back
Jeśli coś... będzie się działo... wrócę
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back (yeah)
Wracam (tak)
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back (yeah)
Wracam (tak)
Well he was down on his luck
Cóż, zabrakło mu szczęścia
Put his bag in the back of his black Cadillac Coupe DeVille
Włóż torbę na tył jego czarnego Cadillaca Coupe DeVille
He had a meeting at the crossroad
Miał spotkanie na skrzyżowaniu
But he didn't know that his soul was about to get killed
Ale nie wiedział, że jego dusza wkrótce zostanie zabita
You can leave me lonely,
Możesz zostawić mnie samotnego,
You can take my riches,
Możesz zabrać moje bogactwa,
You can take my life, but my soul been saved.
Możesz odebrać mi życie, ale moja dusza została ocalona.
He felt the cut of the sword, but the pen's mightier
Poczuł cięcie miecza, ale pióro było potężniejsze
Then he spread his wings and he flew away, yeah, yeah.
Potem rozłożył skrzydła i odleciał, tak, tak.
If anything... is happening...I'm comin' back
Jeśli coś... będzie się działo... wrócę
I'm comin' back
Wracam
If anything... is happening...I'm comin' back
Jeśli coś... będzie się działo... wrócę
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back (yeah)
Wracam (tak)
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back (yeah)
Wracam (tak)
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back
Wracam
I'm comin' back (yeah)
Wracam (tak)
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać
I'm comin' back... I'm comin' back to stay
Wracam... Wracam, żeby zostać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.