Popsongs Testo Traduzione Italiana
Citizen Fish - Canzoni pop
by Citizen Fish
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: c/citizen_fish/popsongs.tab
Oggetto: c/citizen_fish/popsongs.tab
Date: Mon, 22 Jun 1998 15:08:51 EST
Data: lunedì 22 giugno 1998 15:08:51 EST
Popsongs- Citizen Fish (from the album Thirst)
Popsongs- Citizen Fish (dall'album Thirst)
j
j
Chords fer the verse:
Accordi della strofa:
Verse Bit in ska rhythm (upstrummed chords... you know- it's a piece of
Verso Bit in ritmo ska (accordi alzati... sai, è un pezzo di
piss)
piscio)
You'll never make the charts if you sing about repression
Non entrerai mai in classifica se canti di repressione
Because pretending to be in control is a national obsession
Perché fingere di avere il controllo è un’ossessione nazionale
Even when the self control is let loose as agression
Anche quando l’autocontrollo si scatena sotto forma di aggressività
"Oh, you know, he doesn't mean it man, it's his natural expression"
"Oh, sai, non dice sul serio, amico, è la sua espressione naturale"
Interludy bit betwixt verse 1 and 2
Interludio tra i versi 1 e 2
"It's his natural expression"
"È la sua espressione naturale"
Some say the constant hammering is following a beat
Alcuni dicono che il martellamento costante segue un battito
And popsongs heard to pass the time will break up the routine
E le canzoni pop ascoltate per passare il tempo spezzeranno la routine
Chorus: (power chords)
Coro: (accordi potenti)
In some hazy day pre-radio, you hear the hammers sing
In qualche giornata nebbiosa prima della radio, senti i martelli cantare
Now they shout above the popsongs, go unnoticed and give in
Adesso gridano sopra le canzoni pop, passano inosservati e si arrendono
Go unnoticed and give in
Passa inosservato e arrenditi
Claims to break up the routine- becomes a part of it
Pretende di spezzare la routine e ne diventa parte
But no signs of improvement in the way the hammers hit
Ma nessun segno di miglioramento nel modo in cui colpiscono i martelli
You see the way the workers act when the chains relax a bit
Vedete come si comportano gli operai quando le catene si allentano un po'
It indicates their mental state as happy clean and fit
Indica il loro stato mentale come felice, pulito e in forma
Interlude bit again
Ancora un po' di interludio
A bunch of B majors some ska, then some not.... and stuff
Un gruppo di si maggiori, un po' ska, poi altri no... e roba del genere
Chorus bit again
Il coro mormorò ancora
After day long happy tunes it's prime reaction time
Dopo una giornata di melodie allegre è il momento di reazione migliore
Blob out horizontal to the spectacle sublime
Blob orizzontale per uno spettacolo sublime
Replacing conversation space with pleasantries that rhyme
Sostituire lo spazio della conversazione con convenevoli in rima
"Have a good weekend folks just make sure you're back by 9"
"Buon fine settimana gente, assicuratevi di tornare entro le 9"
Just make sure you're back by 9
Assicurati solo di tornare entro le 9
So when the batteries went flat and the DJ went off air
Quindi quando le batterie si scaricarono e il DJ andò in onda
The atmosphere in the factory made everyone aware
L'atmosfera in fabbrica ha reso tutti consapevoli
Chorus again
Ancora coro
They'd been replacing conversation space with dependency on sound
Stavano sostituendo lo spazio di conversazione con la dipendenza dal suono
So when the popsongs came back on, they turned the whole thing down
Quindi, quando sono tornate le canzoni pop, hanno rifiutato tutto
So when the popsongs came back on, they turned the whole thing down
Quindi, quando sono tornate le canzoni pop, hanno rifiutato tutto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.