Sleep كلمات أغنية ترجمة عربية
المواطن - النوم
by Citizen
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
listen to the song a little bit to get the timings right with the cord changes
استمع إلى الأغنية قليلاً للحصول على التوقيت المناسب مع تغيير السلك
intro:
مقدمة:
We both fell asleep on the floor,
لقد نام كلانا على الأرض،
then I left you there
ثم تركتك هناك
You spent so many days alone,
لقد قضيت أيامًا كثيرة بمفردك،
so I'll kill myself to make things fair
لذا سأقتل نفسي لأجعل الأمور عادلة
See I just hated being tired cause
كما ترون أنا فقط كرهت كوني متعبة
I can't seem to sleep anymore
يبدو أنني لا أستطيع النوم بعد الآن
You and all your friends were all
كنت أنت وجميع أصدقائك جميعا
right about me all along
الحق عني طوال الوقت
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
instrumental:
مفيدة:
I would love to be patient,
أحب أن أصبر،
but I just won't wait
لكنني لن أنتظر
I'm getting sick and tired of the
لقد سئمت وتعبت من
smile that I fake every day
الابتسامة التي أزيفها كل يوم
I would love to speak my mind,
أحب أن أتحدث عن رأيي،
but I can't think straight
لكني لا أستطيع التفكير بشكل مستقيم
I would love to feel alive again,
أحب أن أشعر أنني على قيد الحياة مرة أخرى،
but I'm not used to change
لكنني لست معتادًا على التغيير
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
instrumental:
مفيدة:
And if it make's you feel better,
وإذا كان ذلك يجعلك تشعر بتحسن،
I'll be on my way
سأكون في طريقي
And all this time I sit around and think,
وطوال هذا الوقت أجلس وأفكر،
but there's nothing to say
ولكن لا يوجد شيء ليقوله
And if you want to feel better,
وإذا كنت تريد أن تشعر بتحسن،
I'll stay out of your way
سأبقى بعيدًا عن طريقك
And I would love to feel alive again,
وأنا أحب أن أشعر أنني على قيد الحياة مرة أخرى،
but I guess that can wait
ولكن أعتقد أن هذا يمكن أن ينتظر
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
Do you sleep anymore?
هل تنام بعد الآن؟
outro:
الخاتمة:
____
____
end
نهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.