Speaking With a Ghost Testo Traduzione Italiana
Cittadino - Parlare con un fantasma
by Citizen
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SPEAKING WITH A GHOST - Citizen
PARLARE CON UN FANTASMA - Cittadino
This is how Mat plays it acoustic, http://www.youtube.com/watch'v=BeBjclKicmk. Standard tuning.
Ecco come Mat la suona in acustico, http://www.youtube.com/watch'v=BeBjclKicmk. Accordatura standard.
Overnight it's getting cold,
Durante la notte fa freddo,
When every day is different in Michigan, you never know.
Quando ogni giorno è diverso nel Michigan, non si sa mai.
It's been a while since you've called.
È passato un po' dall'ultima volta che hai chiamato.
I'm speaking with a ghost and I'm wondering
Sto parlando con un fantasma e mi chiedo
How you're making out.
Come te la cavi?
And I went and spent that week trying to find you out.
E ho trascorso quella settimana cercando di scoprirti.
Every night every night it feels the same.
Ogni notte ogni notte sembra la stessa cosa.
And I went and spent those nights driving by myself.
E andai e passai quelle notti guidando da solo.
Every night every night it feels the same.
Ogni notte ogni notte sembra la stessa cosa.
Overnight I fell apart,
Durante la notte sono crollato,
I use to wonder where you've been, or where you were.
Mi chiedevo dove sei stato o dov'eri.
I threw my face against the wall so I won't wonder where you've been,
Ho gettato la faccia contro il muro così non mi chiederò dove sei stato
Or where you are, and how you're making out.
O dove sei e come te la cavi.
And I went and spent that week trying to find you out.
E ho trascorso quella settimana cercando di scoprirti.
Every night every night it feels the same.
Ogni notte ogni notte sembra la stessa cosa.
And I went and spent those nights driving by myself.
E andai e passai quelle notti guidando da solo.
Every night every night it feels the same.
Ogni notte ogni notte sembra la stessa cosa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
