Blood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Şehir ve Renk - Kan

by City and Colour

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

City and Colour Blood

Chords:
Akorlar:
Fingerpicking pattern for the intro and throughout the song:
Giriş ve şarkı boyunca parmak seçme modeli:
I'd like to take my time
zamanımı almak isterim
There's a good reason I must find
Bulmam gereken iyi bir neden var
I wanna put a few miles down
Birkaç mil aşağıya inmek istiyorum
I'd like to feel my two feet on the ground
İki ayağımın yerde olduğunu hissetmek isterim
Another year's hard work done
Bir yılın zorlu çalışması daha tamamlandı
I've paid for it with all of my blood
Bunun bedelini tüm kanımla ödedim
I've given you more than I'm worth
Sana değerimden fazlasını verdim
I wanna dig my fingers into the earth
Parmaklarımı toprağa kazmak istiyorum
horus
horus
Because I know there's beauty buried be -- neath
Çünkü biliyorum ki gömülü bir güzellik var...
s
s
The surface of what we seek
Aradığımız şeyin yüzeyi
Old hopes left un -- felt
Eski umutlar yarım kaldı - hissedildi
They lie between the wish and the well
Dilek ile kuyu arasında yatıyorlar
The sun is just rising up
Güneş yeni doğuyor
Mother birds feeding their young
Anne kuşlar yavrularını besliyor
The light of a brand new day
Yepyeni bir günün ışığı
I think we've finally found a home in this place
Sanırım sonunda burada bir ev bulduk
horus
horus
And now I know there's beauty buried be -- neath
Ve şimdi biliyorum ki orada gömülü bir güzellik var...
s
s
The surface of what we seek
Aradığımız şeyin yüzeyi
Old hopes left un -- felt
Eski umutlar yarım kaldı - hissedildi
They lie between the wish and the well
Dilek ile kuyu arasında yatıyorlar
Post-horus
Horus sonrası
(I know there's beauty buried beneath) (Beauty buried beneath)
(Altta gömülü bir güzellik olduğunu biliyorum) (Altta gömülü bir güzellik)
(There's beauty buried beneath) (Beauty buried beneath)
(Altta gömülü güzellik var) (Altta gömülü güzellik)
(I know there's beauty buried beneath) (Beauty buried beneath)
(Altta gömülü bir güzellik olduğunu biliyorum) (Altta gömülü bir güzellik)
(I know there's beauties buried beneath) (Beauty buried beneath)
(Altta gömülü güzellikler olduğunu biliyorum) (Altta gömülü güzellikler var)
Now I know there's beauty buried be -- neath
Artık biliyorum ki gömülü bir güzellik var...
s
s
The surface of what we seek
Aradığımız şeyin yüzeyi
Old hopes left un -- felt
Eski umutlar yarım kaldı - hissedildi
They lie between the wish and the well
Dilek ile kuyu arasında yatıyorlar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.