Little Hell Letra Traducción al Español

Ciudad y Color - Pequeño Infierno

by City and Colour

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

City and Colour Little Hell

LITTLE HELL ? City and Colour
¿PEQUEÑO INFIERNO? Ciudad y color
Tumblr fawk yeah: http://lethalsubstance.tumblr.com
Fawk de Tumblr, sí: http://lethalsubstance.tumblr.com
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
What if I can't be, all that you need me to be
¿Qué pasa si no puedo ser todo lo que necesitas que sea?
We've got a good thing going, we have some promises to keep.
Tenemos algo bueno en marcha, tenemos algunas promesas que cumplir.
But my addiction, it can be such a detriment
Pero mi adicción puede ser un gran perjuicio.
Please believe in this my dear, I am more than penitent.
Por favor, cree en esto querida, estoy más que arrepentido.
(Switch to strumming, hammering on and off on the fourth string of the C chord and the
(Cambie a rasguear, martillar dentro y fuera de la cuarta cuerda del acorde C y la
third string of the F chord, and second string of both the transitional C & G but you
tercera cuerda del acorde F y segunda cuerda tanto del C como del Sol de transición, pero
know, it's optional, unless you want to be badass like Dallas Green, durr.)
Ya sabes, es opcional, a menos que quieras ser rudo como Dallas Green, durr.)
The transition part between the verses with the C & G, also has a second guitar playing
La parte de transición entre las estrofas con el C y G, también tiene una segunda guitarra.
this little melody:
esta pequeña melodía:
What if everything's, just the way that it will be
¿Qué pasa si todo es tal como será?
Could it be that I am meant, to cause you all this grief
¿Podría ser que estoy destinado a causarte todo este dolor?
My war ships are lying, off the coast of your delicate heart
Mis barcos de guerra yacen frente a la costa de tu delicado corazón.
And my aim is steady and true, as it's been right from the start
Y mi objetivo es firme y verdadero, como lo ha sido desde el principio.
Chorus:
Coro:
(hammer on the third string of the last bar of the F)
(martillo en la tercera cuerda del último compás del fa)
There's a degree, of difficulty, in dealing with me
Hay un grado de dificultad al tratar conmigo.
From my haunted past, comes a daunting task, of living through memories
De mi pasado atormentado, surge la difícil tarea de vivir recuerdos.
If we could, just hang a mirror, on the bedroom wall
Si pudiéramos, simplemente colgaríamos un espejo en la pared del dormitorio.
Stare into the past, and forget it all
Mira al pasado y olvídalo todo.
(Here's the little bit of the guitar on the last F of the chorus, then play one bar Am,
(Aquí está un poco de la guitarra en el último fa del estribillo, luego toca un compás Am,
C, Fmaj7, C, & G without the hammer-ons before the verse.)
C, Fmaj7, C y G sin los martillos antes del verso.)
So when we leave it'll be a quick midnight escape
Entonces, cuando nos vayamos, será un escape rápido a medianoche.
We'll disconnect ourselves, from all of yesterday
Nos desconectaremos de todo el ayer.
I'll dig for water, and fashion our very own wishing well
Cavaré en busca de agua y crearé nuestro propio pozo de los deseos.
Then, we'll throw our coins down hoping to rid us of this little hell
Luego tiraremos nuestras monedas con la esperanza de librarnos de este pequeño infierno.
Then the solo kicks in, background guitar is just playing the chorus chords, G, Am, F,
Luego comienza el solo, la guitarra de fondo solo toca los acordes del coro, G, Am, F,
you know the dealio and the solo goes something like this:
ya conoces el reparto y el solo es algo como esto:
(relative to capo)
(relativo al capo)
There's a degree, of difficulty, in dealing with me
Hay un grado de dificultad al tratar conmigo.
From my haunted past, comes a daunting task, of living through memories
De mi pasado atormentado, surge la difícil tarea de vivir recuerdos.
If we could, just hang a mirror, on the bedroom wall
Si pudiéramos, simplemente colgaríamos un espejo en la pared del dormitorio.
Stare into the past, and forget it all
Mira al pasado y olvídalo todo.
Will we get out?
¿Saldremos?
Of this little hell
De este pequeño infierno
You play that last little bit, like four times, and voila, you've got yourself a
Tocas ese último fragmento, como cuatro veces, y listo, ya tienes un
mofawkin City and Colour song.
Canción de mofawkin City y Color.
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| pb Pre-bend
| pb Pre-curvado
| br Bend release
| br Liberación de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberación previa a la curvatura
| brb Bend release bend
| brb Curva de liberación de curvatura

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.