Little Hell Testo Traduzione Italiana

Città e Colore - Piccolo Inferno

by City and Colour

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

City and Colour Little Hell

LITTLE HELL ? City and Colour
PICCOLO INFERNO? Città e colore
Tumblr fawk yeah: http://lethalsubstance.tumblr.com
Tumblr fawk sì: http://lethalsubstance.tumblr.com
Intro:
Introduzione:
Verse:
Versetto:
What if I can't be, all that you need me to be
E se non potessi essere, tutto ciò di cui hai bisogno che io sia?
We've got a good thing going, we have some promises to keep.
Stiamo andando bene, abbiamo alcune promesse da mantenere.
But my addiction, it can be such a detriment
Ma la mia dipendenza può essere davvero dannosa
Please believe in this my dear, I am more than penitent.
Per favore, credici mia cara, sono più che pentita.
(Switch to strumming, hammering on and off on the fourth string of the C chord and the
(Passa a strimpellare, martellare avanti e indietro sulla quarta corda dell'accordo di Do e sul
third string of the F chord, and second string of both the transitional C & G but you
terza corda dell'accordo di Fa e seconda corda di Do e Sol di transizione tranne te
know, it's optional, unless you want to be badass like Dallas Green, durr.)
lo sai, è facoltativo, a meno che tu non voglia essere tosto come Dallas Green, durr.)
The transition part between the verses with the C & G, also has a second guitar playing
La parte di transizione tra le strofe con C & G, ha anche una seconda chitarra
this little melody:
questa piccola melodia:
What if everything's, just the way that it will be
E se tutto fosse proprio come sarà?
Could it be that I am meant, to cause you all this grief
Potrebbe essere che io sia destinato a causarti tutto questo dolore
My war ships are lying, off the coast of your delicate heart
Le mie navi da guerra giacciono, al largo della costa del tuo cuore delicato
And my aim is steady and true, as it's been right from the start
E il mio obiettivo è fermo e vero, come è stato fin dall'inizio
Chorus:
Coro:
(hammer on the third string of the last bar of the F)
(martello sulla terza corda dell'ultima battuta del Fa)
There's a degree, of difficulty, in dealing with me
C'è un certo grado di difficoltà nel trattare con me
From my haunted past, comes a daunting task, of living through memories
Dal mio passato infestato arriva il compito arduo di vivere attraverso i ricordi
If we could, just hang a mirror, on the bedroom wall
Se potessimo, appenderemo semplicemente uno specchio alla parete della camera da letto
Stare into the past, and forget it all
Guarda nel passato e dimentica tutto
(Here's the little bit of the guitar on the last F of the chorus, then play one bar Am,
(Ecco un pezzettino di chitarra sull'ultimo Fa del ritornello, poi suona una battuta Am,
C, Fmaj7, C, & G without the hammer-ons before the verse.)
C, Fmaj7, C, & G senza gli hammer-on prima della strofa.)
So when we leave it'll be a quick midnight escape
Quindi quando partiremo sarà una fuga veloce a mezzanotte
We'll disconnect ourselves, from all of yesterday
Ci disconnetteremo, da tutto ieri
I'll dig for water, and fashion our very own wishing well
Scaverò alla ricerca dell'acqua e creerò il nostro pozzo dei desideri
Then, we'll throw our coins down hoping to rid us of this little hell
Allora getteremo giù le nostre monete sperando di liberarci da questo piccolo inferno
Then the solo kicks in, background guitar is just playing the chorus chords, G, Am, F,
Poi inizia l'assolo, la chitarra di sottofondo suona solo gli accordi del ritornello, G, Am, F,
you know the dealio and the solo goes something like this:
sai che il dealio e l'assolo sono più o meno così:
(relative to capo)
(relativo al capotasto)
There's a degree, of difficulty, in dealing with me
C'è un certo grado di difficoltà nel trattare con me
From my haunted past, comes a daunting task, of living through memories
Dal mio passato infestato arriva il compito arduo di vivere attraverso i ricordi
If we could, just hang a mirror, on the bedroom wall
Se potessimo, appenderemo semplicemente uno specchio alla parete della camera da letto
Stare into the past, and forget it all
Guarda nel passato e dimentica tutto
Will we get out?
Ne usciremo?
Of this little hell
Di questo piccolo inferno
You play that last little bit, like four times, and voila, you've got yourself a
Suoni l'ultima parte, tipo quattro volte, e voilà, hai un
mofawkin City and Colour song.
Canzone di mofawkin City e Color.
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta
| b Bend
| b Piegare
| pb Pre-bend
| pb Pre-piega
| br Bend release
| br Rilascio della piega
| pbr Pre-bend release
| pbr Rilascio pre-piega
| brb Bend release bend
| brb Piega rilascia piega

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.