Sleeping Sickness Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Miasto i kolor - Śpiączka

by City and Colour

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

City and Colour Sleeping Sickness

Sleeping Sickness by City And Colour
Śpiączka według miasta i koloru
Intro Em - C - G - G/F# - Em - C - G
Wprowadzenie Em - C - G - G/F# - Em - C - G
I awoke only to find my lungs empty and through the night
Obudziłem się tylko po to, by przez całą noc moje płuca były puste
so it seems I'm not breathing and now my dreams
więc wygląda na to, że nie oddycham, a teraz moje sny
are nothing like they were meant to be
nie są takie, jakie miały być
and I'm breaking down, i think I'm breaking down
i załamuję się, myślę, że się załamuję
and I'm afraid to sleep because of what haunts me
i boję się spać z powodu tego, co mnie prześladuje
such as living with the uncertainty
jak życie w niepewności
that I'll never find the words to say
że nigdy nie znajdę słów, żeby to powiedzieć
G G/F# Em C G G/F#**
G G/F# Em C G G/F#**
which would completely explain, just how I'm breaking down
co całkowicie wyjaśniałoby, jak się załamuję
M
M
someone come, someone come and save my life
niech ktoś przyjdzie, ktoś przyjdzie i uratuje mi życie
M
M
maybe I'll sleep when I am dead
może zasnę, kiedy umrę
but now it's like the night is taking sides
ale teraz wygląda na to, że noc bierze stronę
M
M
and all the worries that occupy the back of my mind
i wszystkie zmartwienia, które zajmują tył mojego umysłu
M
M
could it be this misery will suffice?
może to nieszczęście wystarczy?
Em - C - G - G/F# - Em - C - G
Em - C - G - G/F# - Em - C - G
I've become a simple souvenir of someone's kill and like the sea
Stałem się prostą pamiątką po czyimś zabójstwie i lubię morze
I'm constantly changing from calm to ill
Ciągle zmieniam się ze spokojnego na chorego
madness fills my heart and soul
szaleństwo wypełnia moje serce i duszę
as if the great divide could swallow me whole
jakby wielka przepaść mogła mnie pochłonąć w całości
C G G/F#**
C G G/F#**
oh how I'm breaking down
och, jak się załamuję
Play Chorus
Zagraj w chórze
Bride
Panna młoda
Guitar 1
Gitara 1
GM - Em - C - C x4 (Chorus Chords with same progression)
GM – Em – C – C x4 (akordy chóru z tą samą progresją)
Em - C - G - G/F# - Em - C - G - G/F#**
Em - C - G - G/F# - Em - C - G - G/F#**
Guitar 2
Gitara 2
M
M
someone come, someone come and save my life (save my life)
niech ktoś przyjdzie, ktoś przyjdzie i uratuje moje życie (uratuje mi życie)
M
M
someone come, someone come and save my life (save my life)
niech ktoś przyjdzie, ktoś przyjdzie i uratuje moje życie (uratuje mi życie)
M
M
someone come, someone come and save my life
niech ktoś przyjdzie, ktoś przyjdzie i uratuje mi życie
GM Em C~
GM Em C~
could it be this misery will suffice?
może to nieszczęście wystarczy?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.