Set Your Goals Paroles Traduction Française

CIV - Fixez vos objectifs

by CIV

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

CIV Set Your Goals

Subject: Tab: 'Set Your Goals' by 'Civ
Objet : Onglet : « Définissez vos objectifs » par « Civ
Date: Sun, 08 Mar 1998 19:46:36 PST
Date : dim. 8 mars 1998 19:46:36 PST
Song Title: Set Your Goals
Titre de la chanson : Fixez vos objectifs
Album name: Set Your Goals
Nom de l'album : Définissez vos objectifs
Transcriber: Adam Wood (adam311@htomail.com)
Transcripteur : Adam Wood (adam311@htomail.com)
b = bend N.C= no chords ??????= unknown
b = plier N.C= pas d'accords ??????= inconnu
Intro/Verse:
Introduction/Couplet :
N.C.
N.C.
1:----------------------|
1 :------------|
2:----------------------|
2 :------------|
3:----------------------|
3 :------------|
4:----------------------|
4 :------------|
5:----4--6-7--6-7--6-7--|
5 :----4--6-7--6-7--6-7--|
6:--5-------------------|
6:--5-------------------|
Chord between verses:
Accord entre les couplets :
1:-----|
1:-----|
2:-----|
2:-----|
3:-----|
3:-----|
4:--7--|
4:--7--|
5:--7--|
5:--7--|
6:--5--|
6:--5--|
Heavy Part:
Partie lourde :
1:-------------------------------------|
1 :--------------------------------------------------|
2:-------------------------------------|
2 :--------------------------------------------------|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
1:-------------------------------------|
1 :--------------------------------------------------|
2:-------------------------------------|
2 :--------------------------------------------------|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
1:------------|
1 :------------|
2:------------|
2 :------------|
3:--1---------|
3:--1---------|
4:--2---------|
4:--2---------|
5:--2---------|
5:--2---------|
6:--0--3-b3b--|
6:--0--3-b3b--|
Solo:
Solo :
N.C
N.C.
1:----------------------------------------------------|
1 :-----------------------------------------------------------------|
2:--8-8-7--8-8-7--8-8-7-5-5--8-8-7--8-8-7--8-8-7--10--|
2:--8-8-7--8-8-7--8-8-7-5-5--8-8-7--8-8-7--8-8-7--10--|
3:----------------------------------------------------|
3 :-----------------------------------------------------------------|
4:----------------------------------------------------|
4 :------------------------------------------------------------------|
5:----------------------------------------------------|
5 :------------------------------------------------------------------|
6:----------------------------------------------------|
6 :------------------------------------------------------------------|
N.C
N.C.
1:-------------------------------------------------|
1 :-------------------------------------------------|
2:-5-5-5-5-5-b6b-5-5-b6b-5-5-b8b-8-8-7-7-5-5--3-3--|
2:-5-5-5-5-5-b6b-5-5-b6b-5-5-b8b-8-8-7-7-5-5--3-3--|
3:-------------------------------------------------|
3 :-------------------------------------------------|
4:-------------------------------------------------|
4 :-------------------------------------------------|
5:-------------------------------------------------|
5 :-------------------------------------------------|
6:-------------------------------------------------|
6 :-------------------------------------------------|
Out going solo: Not that loud
Sortir en solo : pas si fort
N.C
N.C.
1:-----------------------|
1 :-------------|
2:-5--5-5--5-5-5--7-b7b--|
2:-5--5-5--5-5-5--7-b7b--|
3:-----------------------|
3 :-------------|
4:-----------------------|
4 :-------------|
5:-----------------------|
5 :-------------|
6:-----------------------|
6 :-------------|
Lyrics:
Paroles :
You take one job that you need to make it
Vous acceptez un travail dont vous avez besoin pour réussir
That choice may be what you'll ever you get
Ce choix est peut-être ce que tu obtiendras un jour
We all gotta make our decisions
Nous devons tous prendre nos décisions
Take the back set everytime
Prenez le dos à chaque fois
When you can't make it out what your wanting
Quand tu n'arrives pas à comprendre ce que tu veux
And you're ??????? everything is fine
Et tu es ??????? tout va bien
You don't know what it is but you want it
Tu ne sais pas ce que c'est mais tu le veux
You'll run your own way there once you set your goals
Vous y parviendrez à votre guise une fois que vous aurez fixé vos objectifs
Don't get stuck cause the money you're making
Ne restez pas coincé à cause de l'argent que vous gagnez
You miss too much and it doesn't last
Tu manques trop et ça ne dure pas
You can go on if you give it
Tu peux continuer si tu le donnes
You make more life than a living
Tu fais plus de vie que de gagne-pain
When you can't make it out what you're wanting
Quand tu n'arrives pas à comprendre ce que tu veux
And you're ??????? everything is fine
Et tu es ??????? tout va bien
You don't know what it is but you want it
Tu ne sais pas ce que c'est mais tu le veux
You'll run your own way there once you set your goals
Vous y parviendrez à votre guise une fois que vous aurez fixé vos objectifs
Set Your Goals
Fixez vos objectifs
Well you can't pass up on fame again
Eh bien, tu ne peux plus laisser passer la gloire
You know it's always in your head
Tu sais que c'est toujours dans ta tête
You can't live your life just covering up
Tu ne peux pas vivre ta vie en te couvrant simplement
You might not get a second chance
Tu n'auras peut-être pas de seconde chance
You might not get a second chance
Tu n'auras peut-être pas de seconde chance
(Hey Hey Hey Hey)
(Hé hé hé hé)
You gotta good name, won't you dig it
Tu dois avoir une bonne réputation, tu ne l'aimeras pas
You're the only ones that thinks, don't fake it
Tu es le seul à penser, ne fais pas semblant
You spend your time drawing the line between
Vous passez votre temps à tracer la frontière entre
yourself and what you want, you gotta set your goals
toi-même et ce que tu veux, tu dois définir tes objectifs
Set Your Goals
Fixez vos objectifs
You Gotta set your goals
Tu dois définir tes objectifs
Set Your Goals
Fixez vos objectifs
You Gotta set your goals--====================987654321_0==_
Vous devez définir vos objectifs--====================987654321_0==_
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Type de contenu : texte/plain ; charset="us-ascii"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.