Set Your Goals 歌詞 日本語訳
CIV - 目標を設定する
by CIV
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: Tab: 'Set Your Goals' by 'Civ
件名: タブ: 「目標を設定する」 by 「Civ」
Date: Sun, 08 Mar 1998 19:46:36 PST
日付: 1998 年 3 月 8 日 (日) 19:46:36 PST
Song Title: Set Your Goals
曲名:目標を設定しよう
Album name: Set Your Goals
アルバム名: Set Your Goals
Transcriber: Adam Wood (adam311@htomail.com)
転記者: アダム・ウッド (adam311@htomail.com)
b = bend N.C= no chords ??????= unknown
b = 曲げる N.C= コードなし ??????= 不明
Intro/Verse:
イントロ/ヴァース:
N.C.
ノースカロライナ州
1:----------------------|
1:----------------------|
2:----------------------|
2:---------------------|
3:----------------------|
3:----------------------|
4:----------------------|
4:----------------------|
5:----4--6-7--6-7--6-7--|
5:----4--6-7--6-7--6-7--|
6:--5-------------------|
6:--5-------|
Chord between verses:
詩の間のコード:
1:-----|
1:-----|
2:-----|
2:-----|
3:-----|
3:-----|
4:--7--|
4:--7--|
5:--7--|
5:--7--|
6:--5--|
6:--5--|
Heavy Part:
重い部分:
1:-------------------------------------|
1:-------------------------------------|
2:-------------------------------------|
2:-------------------------------------|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
3:--7-7-7-7--5-5------7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
1:-------------------------------------|
1:-------------------------------------|
2:-------------------------------------|
2:-------------------------------------|
3:--7-7-7-7--5-5-------7-7-7-7--5-5-5--|
3:--7-7-7-7--5-5------7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
4:--7-7-7-7--5-5--7-7--7-7-7-7--5-5-5--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
5:--5-5-5-5--3-3--7-7--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
6:--5-5-5-5--3-3--5-5--5-5-5-5--3-3-3--|
1:------------|
1:----------|
2:------------|
2:-----------|
3:--1---------|
3:---1--------|
4:--2---------|
4:---2--------|
5:--2---------|
5:--2------|
6:--0--3-b3b--|
6:--0--3-b3b--|
Solo:
ソロ:
N.C
ノースカロライナ州
1:----------------------------------------------------|
1:-----------------------------------------------------|
2:--8-8-7--8-8-7--8-8-7-5-5--8-8-7--8-8-7--8-8-7--10--|
2:--8-8-7--8-8-7--8-8-7-5-5--8-8-7--8-8-7--8-8-7--10--|
3:----------------------------------------------------|
3:-----------------------------------------------------------------|
4:----------------------------------------------------|
4:-------------------------------------------------|
5:----------------------------------------------------|
5:-----------------------------------------------------------------|
6:----------------------------------------------------|
6:-----------------------------------------------------------------|
N.C
ノースカロライナ州
1:-------------------------------------------------|
1:-------------------------------------------------|
2:-5-5-5-5-5-b6b-5-5-b6b-5-5-b8b-8-8-7-7-5-5--3-3--|
2:-5-5-5-5-5-b6b-5-5-b6b-5-5-b8b-8-8-7-7-5-5--3-3--|
3:-------------------------------------------------|
3:------------------------------------------------|
4:-------------------------------------------------|
4:-------------------------------------------------|
5:-------------------------------------------------|
5:------------------------------------------------|
6:-------------------------------------------------|
6:-------------------------------------------------|
Out going solo: Not that loud
一人で出かけるとき:それほどうるさくない
N.C
ノースカロライナ州
1:-----------------------|
1:----------------------|
2:-5--5-5--5-5-5--7-b7b--|
2:-5--5-5--5-5-5--7-b7b--|
3:-----------------------|
3:----------------------|
4:-----------------------|
4:----------------------|
5:-----------------------|
5:----------------------|
6:-----------------------|
6:----------------------|
Lyrics:
歌詞:
You take one job that you need to make it
それを成し遂げるために必要な仕事を 1 つ引き受ける
That choice may be what you'll ever you get
その選択があなたが手に入れるものかもしれない
We all gotta make our decisions
私たちは皆、自分で決断を下さなければなりません
Take the back set everytime
毎回バックセットを取る
When you can't make it out what your wanting
望んでいることが見つからないとき
And you're ??????? everything is fine
そしてあなたは???????すべて大丈夫です
You don't know what it is but you want it
それが何かは分からないが、あなたはそれを望んでいる
You'll run your own way there once you set your goals
目標を設定したら、そこに向かって自分の道を走ります
Don't get stuck cause the money you're making
お金を稼いでいるから行き詰らないでください
You miss too much and it doesn't last
寂しすぎると長続きしない
You can go on if you give it
あげれば続けられるよ
You make more life than a living
あなたは生計よりも人生を豊かにします
When you can't make it out what you're wanting
欲しいものが見つからないとき
And you're ??????? everything is fine
そしてあなたは???????すべて大丈夫です
You don't know what it is but you want it
それが何かは分からないが、あなたはそれを望んでいる
You'll run your own way there once you set your goals
目標を設定したら、そこに向かって自分の道を走ります
Set Your Goals
目標を設定する
Well you can't pass up on fame again
さて、再び名声を逃すことはできません
You know it's always in your head
君はそれがいつも頭の中にあることを知っているだろう
You can't live your life just covering up
隠しているだけでは人生は生きられない
You might not get a second chance
二度目のチャンスは得られないかもしれない
You might not get a second chance
二度目のチャンスは得られないかもしれない
(Hey Hey Hey Hey)
(ヘイヘイヘイヘイ)
You gotta good name, won't you dig it
いい名前だね、掘ってみませんか
You're the only ones that thinks, don't fake it
そう思っているのはあなただけです、騙さないでください
You spend your time drawing the line between
あなたは、次の間の線を引くことに時間を費やします。
yourself and what you want, you gotta set your goals
自分自身と自分が望むもの、目標を設定する必要があります
Set Your Goals
目標を設定する
You Gotta set your goals
目標を設定しなければなりません
Set Your Goals
目標を設定する
You Gotta set your goals--====================987654321_0==_
目標を設定する必要があります --====================987654321_0==_
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
コンテンツ タイプ: テキスト/プレーン; charset="us-ascii"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.