Emily Jean Stock Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Klaszcz w dłonie i powiedz „tak” – Emily Jean Stock

by Clap Your Hands Say Yeah

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clap Your Hands Say Yeah Emily Jean Stock

from Some Loud Thunder
z Some Loud Thunder
Please give me your comments and corrections!
Proszę o komentarze i poprawki!
Chords:
Akordy:
You look so neat
Wyglądasz bardzo schludnie
Everyday is your birthday
Codziennie są Twoje urodziny
You're such a treat
Jesteś prawdziwą ucztą
I'm just a drip in your faucet
Jestem tylko kroplą w twoim kranie
Before the party's over
Zanim impreza się skończy
Before the highway road ends
Zanim skończy się autostrada
Before the day begins
Zanim dzień się zacznie
There's something I need to say
Muszę coś powiedzieć
There's no on else
Nie ma nic innego
There is no one quite so perfect
Nie ma nikogo tak doskonałego
When you're foreign Bound
Kiedy jesteś za granicą
I am the coin in your pocket
Jestem monetą w twojej kieszeni
Just wait for me the night through
Po prostu poczekaj na mnie przez całą noc
Like I do for you
Tak jak ja dla ciebie
There's no one left to cry boo hoo
Nie ma już kto płakać, bu hoo
Play it through ok ok ok ok oh
Zagraj w to ok, ok, ok, och
You're not like me
Nie jesteś taki jak ja
It seems that people stick like flies to you
Wygląda na to, że ludzie przyczepiają się do ciebie jak muchy
And my mystery
I moja tajemnica
Is just that I've no one to cling to
Chodzi o to, że nie mam się do kogo przyczepić
I think it's the Chinese New Year
Myślę, że to chiński Nowy Rok
Of this I'm fairly clear
Jestem co do tego całkiem jasny
And what better way to celebrate
A czy jest lepszy sposób na świętowanie?
Than run away with little boy blue?
Niż uciec z małym niebieskim chłopcem?
Come along now now now now
Przyjdź teraz, teraz, teraz
Don't think on an offer that you can't refuse
Nie myśl o ofercie nie do odrzucenia
Yesterday's not quite the same let's make it plain
Wczoraj nie jest całkiem takie samo, wyjaśnijmy to
There are things that I can do
Są rzeczy, które mogę zrobić
Some day we're going to make it all right
Pewnego dnia sprawimy, że wszystko będzie dobrze
It is a radio tells me so
Tak mi mówi radio
0:49 0:56
0:49 0:56
1:22
1:22
-7\4-----4--------4-4-4-4-v2--0---7\4-4---4-----4-5-4-2-4-0--|
-7\4-----4------------4-4-4-4-v2--0---7\4-4---4-----4-5-4-2-4-0--|
1:58 2:06
1:58 2:06
2:43
2:43
3:00 (repeats) 3:28 (repeats)
3:00 (powtórzenie) 3:28 (powtórzenie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.