Inner Ninja 歌詞 日本語訳

クラシファイド - 内なる忍者

by Classified

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Classified Inner Ninja

This is my first post, and I would like to apologize for any mistakes. I did this
初めての投稿なので、間違いがあったことをお詫びしたいと思います。これをやった
just by listening to the video provided.
提供されたビデオを聞くだけで。
I got this from a cover done by livymusic on youtube! Love her. Here's the link:
YouTube で livymusic が作ったカバーからこれを入手しました。彼女を愛してください。リンクは次のとおりです。
http://www.youtube.com/watch'v=8TZzB7uRw5o&feature=share&list=LLKuePh9B7qTwBvu6Ff2jcLg
http://www.youtube.com/watch'v=8TZzB7uRw5o&feature=share&list=LLKuePh9B7qTwBvu6Ff2jcLg
and Classifieds iTunes Album right here:
およびクラシファイド iTunes アルバムはこちらから:
https://itunes.apple.com/ca/album/classified/id584004515
https://itunes.apple.com/ca/album/classified/id584004515
Intro: G, Cadd9, Em, D
イントロ:G、Cadd9、Em、D
I read the rules before I broke 'em
ルールを破る前にルールを読んだ
I broke the chains before they choked me out
首を絞められる前に鎖を断ち切った
Now I pay close attention, really learn the code
今は細心の注意を払って、コードを本当に勉強しています
I learned to read the map before I hit the road
道路に出る前に地図を読むことを学びました
I know you never heard this before
あなたがこれまで聞いたことがないことは知っています
But I'd rather lose a fight than miss the war
でも戦争を逃すよりは戦いに負けたほうがマシだ
And I ain't wishing competition or fishin' for it
そして私は競争を望んでいるわけでも、それを狙っているわけでもない
I'm just living in the system, conditions are poor
私はただ星系の中で生きているだけで、条件は悪い
I've been lost in the rhythm and misinformed
リズムに迷って誤解してしまった
Too many late nights hittin' the liquor store
夜遅くに酒屋に行くことが多すぎる
Too many bad decisions, half assed attempts
間違った決断が多すぎる、中途半端な試みが多すぎる
No sweat, no fear, no blood, no tears
汗も恐怖も血も涙もありません
I go hard and I ain't makin' up no excuse
私は一生懸命やる、そして言い訳はしない
I'm overdue, I don't do what I'm supposed to do
遅刻した、やるべきことをやらない
Cause you can think about it man, we're supposed to lose
だって考えてもいいよ、僕たちは負けるはずだよ
It ain't all picture perfect, ocean views
すべてが完璧なオーシャンビューというわけではありません
No, I was a first class rookie,
いいえ、私は一流の新人でした。
Takin' out bullies in my all black hoodie
オールブラックのパーカーを着ていじめっ子をやっつけよう
Man of mystery, you know the history
謎の男、あなたは歴史を知っています
Em D (pause)
Em D (一時停止)
Get it or forget it, cause poof, I'm outta here
手に入れても忘れても、もうここから出て行きます
I read the rules before I broke 'em
ルールを破る前にルールを読んだ
I broke the chains before they choked me out
首を絞められる前に鎖を断ち切った
Now I pay close attention, really learn the code
今は細心の注意を払って、コードを本当に勉強しています
I learned to read the map before I hit the road
道路に出る前に地図を読むことを学びました
Nobody's gonna see me comin'
誰も私が来るのを見るつもりはない
Nobody's gonna hear a sound
誰も音を聞かないだろう
No matter how hard they tryin'
彼らがどんなに頑張っても
No stoppin' me since I've found
見つけたからには止めないよ
(pause)
(間)
My inner ninja
私の内なる忍者
I've been high and I've been real low
私はハイになったこともあれば、本当に落ち込んだこともあった
I've been beaten and broken but I healed though
殴られて傷ついたけど治ったよ
So many ups and downs, roughed up & clowned
山あり谷あり、荒れてピエロだらけ
We all got problems, but we deal though
誰もが問題を抱えていますが、それでも対処します
I'm tryin' to do better now, find my inner peace
今はもっと良くなろうと努力している、心の平安を見つけよう
Learn my art form, and find my energy
私の芸術形式を学び、私のエネルギーを見つけてください
When my backs on the wall, I don't freeze up
壁に背を向けても凍りつかない
Nah, I find my inner strength and I re-up
いや、私は自分の内なる強さを見つけて、再び立ち上がります
I know I've never been the smartest or wisest
私は自分が決して最も賢かったことも、最も賢かったこともないことを知っています
But I realize what it takes
でも、それに何が必要かはわかっている
Never dwell in the dark cause the sun always rises
太陽は必ず昇るから、決して暗闇に住んではいけない
But gotta make it to the next day
でも次の日に間に合わせないといけない
It's a feeling that you get in your lungs when you run
走ると肺に入るような感覚だ
Like you're runnin' outta air and your breath won't come
まるで空気が抜けて息が上がってこないみたいに
And you uh wheezin', gotta keep it movin'
そして、あなたはああ、ゼーゼー、それを動かし続けなければなりません
D (pause)
D(一時停止)
Find that extra (uhn) and push your way through it
余分なものを見つけて、それを押し進めてください
I've had bad habits but I dropped em
私には悪い習慣があったが、それをやめた
I've had opponents but I knocked them out
対戦相手はいたけど倒してしまった
I climbed the highest mountains
一番高い山に登りました
I Swum the coldest seas
最も冷たい海を泳いだ
There ain't a thing I've faced that's been too much for me
私が直面したことは私にとって重すぎることは何もありませんでした
Nobody's gonna see me comin'
誰も私が来るのを見るつもりはない
Nobody's gonna hear a sound
誰も音を聞かないだろう
No matter how hard they tryin'
彼らがどんなに頑張っても
Nobody's gonna bring me down
誰も私を落ち込ませないよ
Nobody's gonna see me comin'
誰も私が来るのを見るつもりはない
Nobody's gonna hear a sound
誰も音を聞かないだろう
No matter how hard they tryin'
彼らがどんなに頑張っても
No stoppin' me since I've found
見つけたからには止めないよ
(pause)
(間)
My inner ninja
私の内なる忍者
Outro: G, G, Cadd9, Em, D, G, G, Cadd9, D (my inner ninja)
アウトロ:G、G、Cadd9、Em、D、G、G、Cadd9、D(私の内なる忍者)
I've had bad habits but I dropped em
私には悪い習慣があったが、それをやめた
I've had opponents but I knocked them out
対戦相手はいたけど倒してしまった
I climbed the highest mountains
一番高い山に登りました
I Swum the coldest seas
最も冷たい海を泳いだ
There ain't a thing I've faced that's been too much for me
私が直面したことは私にとって重すぎることは何もありませんでした

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.