Strada facendo Текст Песни Перевод на Русский
Клаудио Бальони - По пути
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Io e i miei occhi scuri siamo diventati grandi insieme
Мои темные глаза и я выросли вместе
con l'anima smaniosa a chiedere di un posto che non c'
с душой, жаждущей попросить место, которого не существует
tra mille mattini freschi di biciclette
среди тысячи свежих утр велосипедов
e mille e pi tramonti dietro i fili del tram
и тысяча и больше закатов за трамвайными проводами
ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me.
и жажда улыбок и объятий вокруг меня.
Io e i miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho perduto
Я и мои ящики с воспоминаниями и адресами, которые я потерял
ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi andar via
Я видел лица и голоса тех, кого я любил, рано или поздно уходили
e ho respirato un mare sconosciuto
и я дышал неведомым морем
nelle ore larghe e vuote di un'estate di citt
в широкие и пустые часы городского лета
accanto alla mia ombra lunga di malinconia.
рядом с моей длинной тенью меланхолии.
Io e le mie tante sere chiuse come chiudere un ombrello
Я и мои многочисленные вечера закрыты, как закрывающийся зонтик.
col viso sopra il petto a leggermi i dolori ed i miei guai
с лицом над грудью, читая мои боли и беды
ho camminato quelle vie che curvano seguendo il vento
Я гулял по улицам, которые изгибаются вслед за ветром
e dentro un senso di inutilit
а внутри ощущение ненужности
e fragile e violento mi son detto
и хрупкий и жестокий, сказал я себе
tu vedrai... vedrai... vedrai...
ты увидишь... ты увидишь... ты увидишь...
Strada facendo vedrai
Вы увидите по пути
che non sei pi da solo
что ты больше не одинок
strada facendo troverai (anche tu)
по пути ты найдешь (тебя тоже)
un gancio in mezzo al cielo
крюк посреди неба
e sentirai la strada
и ты почувствуешь дорогу
far battere il tuo cuore
заставь свое сердце биться
us4
нас4
vedrai pi amore, vedrai.
ты увидишь больше любви, ты увидишь.
Io troppo piccolo fra tutta questa gente che c' al mondo
Я слишком маленький среди всех этих людей в мире
io che ho sognato sopra un treno che non partito mai
Я мечтал о поезде, который никогда не уходил
e ho corso in mezzo a prati bianchi di luna
и я бежал по залитым лунным светом лугам
per strappare ancora un giorno alla mia ingenuit
урвать еще один день от моей наивности
e giovane invecchiato mi son detto
и в молодом возрасте я сказал себе
tu vedrai... vedrai... vedrai...
ты увидишь... ты увидишь... ты увидишь...
us4
нас4
E' una canzone e neanche questa potr mai cambiar la vita
Это песня, и даже она никогда не изменит твою жизнь.
ma che cos' che mi fa andare avanti a dire che non finita
но что заставляет меня продолжать и говорить, что это еще не конец
cos' che mi spezza il cuore tra canzoni e amore
что разбивает мне сердце между песнями и любовью
che mi fa cantare e amare sempre pi
это заставляет меня петь и любить все больше и больше
perch domani sia migliore perch domani tu
потому что завтра будет лучше, потому что завтра ты
(Strada facendo vedrai)
(Вы увидите по пути)
perch domani sia migliore perch domani tu...
потому что завтра будет лучше, потому что завтра ты...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
