The Way Songtekst Nederlandse Vertaling
Clay Aiken - De weg
by Clay Aiken
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Clay Aiken "The Way"
Clay Aiken "De Weg"
Verse:
Vers:
There's somethin' 'bout the way
Er is iets met de manier waarop
You look tonight
Je kijkt vanavond
There's somethin' 'bout the way that
Er is iets met de manier waarop
I can't take my eyes off you
Ik kan mijn ogen niet van je afhouden
There's somethin' 'bout the way your lips invite
Er is iets met de manier waarop je lippen uitnodigen
Maybe it's the way that I get nervous when you're around
Misschien is het de manier waarop ik zenuwachtig word als jij in de buurt bent
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
And I want you to be mine
En ik wil dat jij de mijne bent
And if you need a reason why
En als je een reden nodig hebt waarom
Chorus:
refrein:
It's in the way that you move me
Het zit in de manier waarop je mij beweegt
And the way that you tease me
En de manier waarop je mij plaagt
That way that I want you tonight
Op die manier dat ik je vanavond wil
It's the way that you hold me
Het is de manier waarop je mij vasthoudt
And the way that you know me
En de manier waarop je mij kent
And when I can't find the right words to say
En als ik de juiste woorden niet kan vinden om te zeggen
You feel it in the way
Je voelt het aan de weg
Oh, feel it in the way
Oh, voel het in de weg
Somethin' 'bout how you stay on my mind
Iets over hoe je in mijn gedachten blijft
There's somethin' 'bout the way that
Er is iets met de manier waarop
I whisper your name when I'm asleep, oh, girl
Ik fluister je naam als ik slaap, oh meisje
Maybe it's the look you get in your eyes
Misschien komt het door de blik die je in je ogen krijgt
Oh, baby, it's the way that it makes me feel to see you smile
Oh schat, zo voel ik mij als ik je zie lachen
And the reasons they may change
En de redenen waarom ze kunnen veranderen
But what I'm feelin' stays the same
Maar wat ik voel blijft hetzelfde
In the way that you move me
Op de manier waarop jij mij beweegt
And the way that you tease me
En de manier waarop je mij plaagt
The way that I want you tonight (tonight)
De manier waarop ik je vanavond wil (vanavond)
It's in the way that you know me
Het zit in de manier waarop je mij kent
And when I can't find the right words to say
En als ik de juiste woorden niet kan vinden om te zeggen
You feel it in the way
Je voelt het aan de weg
Oh, feel it in the way
Oh, voel het in de weg
Bridge:
Brug:
I can't put my fingers on just what it is that make me
Ik kan er niet de vinger op leggen wat mij precies maakt
Love you, you, baby
Ik hou van je, jij, schat
So don't ask me to decribe
Vraag mij dus niet om te beschrijven
I get all choked up inside
Ik raak helemaal verstikt vanbinnen
Just thinkin' 'bout the way
Denk alleen maar aan de weg
It's in the way that (Oh) You move me
Het zit in de manier waarop (Oh) Je mij beweegt
And the way that you tease me
En de manier waarop je mij plaagt
The way that I want you tonight (tonight)
De manier waarop ik je vanavond wil (vanavond)
Oh (It's in the way that)
Oh (het zit in de manier waarop)
You hold me (the way you hold me, yeah)
Je houdt me vast (zoals je me vasthoudt, ja)
And the way that
En de manier waarop
You know me (the way you know me)
Je kent mij (zoals je mij kent)
When I can find the right words to say (Feel it in the)
Als ik de juiste woorden kan vinden om te zeggen (voel het in de)
It's in the way that you move me
Het zit in de manier waarop je mij beweegt
And the way that you tease me (feelin')
En de manier waarop je mij plaagt (gevoel)
The way-ay-ay-ay-ay (feel it in the way)
De weg-ay-ay-ay-ay (voel het in de weg)
There's somethin' 'bout the way you look tonight
Er is iets met de manier waarop je er vanavond uitziet
There's nothin' more to say than I feel it in the way
Er is niets meer te zeggen dan dat ik het in de weg voel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
