The Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Clay Aiken – Droga

by Clay Aiken

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clay Aiken The Way

Clay Aiken "The Way"
Clay Aiken „Droga”
Verse:
Werset:
There's somethin' 'bout the way
Coś jest w drodze
You look tonight
Zajrzyj dziś wieczorem
There's somethin' 'bout the way that
Coś w tym jest
I can't take my eyes off you
Nie mogę oderwać od ciebie wzroku
There's somethin' 'bout the way your lips invite
Jest coś w sposobie, w jaki zapraszają twoje usta
Maybe it's the way that I get nervous when you're around
Może to przez to, że się denerwuję, kiedy jesteś w pobliżu
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
And I want you to be mine
I chcę, żebyś był mój
And if you need a reason why
A jeśli potrzebujesz powodu
Chorus:
Chór:
It's in the way that you move me
To sposób, w jaki mnie poruszasz
And the way that you tease me
I sposób w jaki mnie drażnisz
That way that I want you tonight
W ten sposób pragnę cię dziś wieczorem
It's the way that you hold me
To sposób, w jaki mnie trzymasz
And the way that you know me
I sposób, w jaki mnie znasz
And when I can't find the right words to say
I kiedy nie mogę znaleźć odpowiednich słów, żeby to powiedzieć
You feel it in the way
Czujesz to na swój sposób
Oh, feel it in the way
Och, poczuj to na swój sposób
Somethin' 'bout how you stay on my mind
Coś o tym, jak pozostajesz w moich myślach
There's somethin' 'bout the way that
Coś w tym jest
I whisper your name when I'm asleep, oh, girl
Szepczę twoje imię, kiedy śpię, och, dziewczyno
Maybe it's the look you get in your eyes
Może to ten wyraz oczu
Oh, baby, it's the way that it makes me feel to see you smile
Och, kochanie, tak się czuję, gdy widzę twój uśmiech
And the reasons they may change
Oraz powody, dla których mogą się zmienić
But what I'm feelin' stays the same
Ale to co czuję pozostaje takie samo
In the way that you move me
W sposób, w jaki mnie poruszasz
And the way that you tease me
I sposób w jaki mnie drażnisz
The way that I want you tonight (tonight)
Sposób w jaki pragnę Cię dziś wieczorem (dziś wieczorem)
It's in the way that you know me
To sposób, w jaki mnie znasz
And when I can't find the right words to say
I kiedy nie mogę znaleźć odpowiednich słów, żeby to powiedzieć
You feel it in the way
Czujesz to na swój sposób
Oh, feel it in the way
Och, poczuj to na swój sposób
Bridge:
Most:
I can't put my fingers on just what it is that make me
Nie potrafię określić, co mnie czyni
Love you, you, baby
Kocham cię, ciebie, kochanie
So don't ask me to decribe
Więc nie proś mnie o opisywanie
I get all choked up inside
Duszę się wewnętrznie
Just thinkin' 'bout the way
Właśnie myślę o drodze
It's in the way that (Oh) You move me
To sposób, w jaki (Och) mnie poruszasz
And the way that you tease me
I sposób w jaki mnie drażnisz
The way that I want you tonight (tonight)
Sposób w jaki pragnę Cię dziś wieczorem (dziś wieczorem)
Oh (It's in the way that)
Och (To w ten sposób)
You hold me (the way you hold me, yeah)
Trzymasz mnie (tak jak mnie trzymasz, tak)
And the way that
I to w ten sposób
You know me (the way you know me)
Znasz mnie (tak jak mnie znasz)
When I can find the right words to say (Feel it in the)
Kiedy znajdę odpowiednie słowa do powiedzenia (Poczuj to w)
It's in the way that you move me
To sposób, w jaki mnie poruszasz
And the way that you tease me (feelin')
I sposób w jaki mnie drażnisz (uczucie)
The way-ay-ay-ay-ay (feel it in the way)
Sposób-ay-ay-ay-ay (poczuj to na drodze)
There's somethin' 'bout the way you look tonight
Jest coś w tym, jak dziś wyglądasz
There's nothin' more to say than I feel it in the way
Nie ma nic więcej do powiedzenia niż to, że czuję to na swój sposób

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.