Heartache Highway Paroles Traduction Française

Clay Walker - Autoroute du chagrin d'amour

by Clay Walker

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clay Walker Heartache Highway

HEARTACHE HIGHWAY
AUTOROUTE DES MAUX DE CŒUR
Clay Walker
Marcheur d'argile
(Williams - Walker - Blazy)
(Williams-Walker-Blazy)
1994, Giant Records
1994, Records géants
September 12, 2003
12 septembre 2003
Intro: (G) (G) (Am) (Am) (C) (D) (G)
Introduction : (G) (G) (Am) (Am) (C) (D) (G)
(G) The sun's reflecting off the city limit (Am) sign
(G) Le soleil se reflète sur le panneau (Am) de la limite de la ville
(C) I better keep moving before I change my (G) mind
(C) Je ferais mieux de continuer à avancer avant de changer d'avis (G)
Lookin' in the rearview mirror
Je regarde dans le rétroviseur
(Am) Comin' home didn't make things clearer
(Am) Rentrer à la maison n'a pas rendu les choses plus claires
(C) I didn't wanna hear her say good(D)bye (D/C) (D/B) (D/A)
(C) Je ne voulais pas l'entendre dire au revoir (D/C) (D/B) (D/A)
(G) Heartache Highway (Bm) why didn't I say
(G) Heartache Highway (Bm) pourquoi n'ai-je pas dit
(C) What she wanted to (G) hear
(C) Ce qu'elle voulait (G) entendre
Why must the (Am) most important (C) words go unsp(G)oken
Pourquoi les mots (Am) les plus importants (C) doivent-ils ne pas être prononcés (G)oken
Heartache Highway (Bm) now it's too late
Heartache Highway (Bm), maintenant c'est trop tard
To (C) ever change her (G) mind
Pour (C) changer d'avis (G)
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, c'est une (Suis) une sacrée route
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quand tu (D) quittes le paradis derrière (G)
(G) Memories of her dance in my head(Am)lights
(G) Souvenirs de sa danse dans mes lumières de la tête
(C) As I'm ridin' my pain into the (G) night
(C) Alors que je chevauche ma douleur dans la nuit (G)
Headin' for the next horizon
En route vers le prochain horizon
(Am) Watchin' the full moon risin'
(Am) Je regarde la pleine lune se lever
(C) Gotta keep on drivin' goin' no(D)where (D/C) (D/B) (D/A)
(C) Je dois continuer à conduire sans (D) où (D/C) (D/B) (D/A)
(G) Heartache Highway (Bm) why didn't I say
(G) Heartache Highway (Bm) pourquoi n'ai-je pas dit
(C) What she wanted to (G) hear
(C) Ce qu'elle voulait (G) entendre
Why must the (Am) most important (C) words go unsp(G)oken
Pourquoi les mots (Am) les plus importants (C) doivent-ils ne pas être prononcés (G)oken
Heartache Highway (Bm) now it's too late
Heartache Highway (Bm), maintenant c'est trop tard
To (C) ever change her (G) mind
Pour (C) changer d'avis (G)
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, c'est une (Suis) une sacrée route
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quand tu (D) quittes le paradis derrière (G)
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, c'est une (Suis) une sacrée route
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quand tu (D) quittes le paradis derrière (G)
Fade out...
Disparaître...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.