Heartache Highway Testo Traduzione Italiana

Clay Walker - L'autostrada del mal di cuore

by Clay Walker

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clay Walker Heartache Highway

HEARTACHE HIGHWAY
AUTOSTRADA DEL MAL DI CUORE
Clay Walker
Clay Walker
(Williams - Walker - Blazy)
(Williams-Walker-Blazy)
1994, Giant Records
1994, record giganti
September 12, 2003
12 settembre 2003
Intro: (G) (G) (Am) (Am) (C) (D) (G)
Introduzione: (sol) (sol) (am) (am) (do) (re) (sol)
(G) The sun's reflecting off the city limit (Am) sign
(G) Il sole si riflette sul segnale del limite della città (Am).
(C) I better keep moving before I change my (G) mind
(C) Sarà meglio che continui a muovermi prima di cambiare idea (G).
Lookin' in the rearview mirror
Guardando nello specchietto retrovisore
(Am) Comin' home didn't make things clearer
(Am) Tornare a casa non ha reso le cose più chiare
(C) I didn't wanna hear her say good(D)bye (D/C) (D/B) (D/A)
(C) Non volevo sentirla dire addio (D) ciao (D/C) (D/B) (D/A)
(G) Heartache Highway (Bm) why didn't I say
(G) Heartache Highway (Bm) perché non l'ho detto
(C) What she wanted to (G) hear
(C) Quello che voleva (G) sentire
Why must the (Am) most important (C) words go unsp(G)oken
Perché le parole (Am) più importanti (C) devono non essere pronunciate (G)oken
Heartache Highway (Bm) now it's too late
Heartache Highway (Bm) ora è troppo tardi
To (C) ever change her (G) mind
Per (C) cambiare mai idea (G).
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, è una strada infernale
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quando lascerai il paradiso alle spalle
(G) Memories of her dance in my head(Am)lights
(G) Ricordi della sua danza nella mia testa(Am)luci
(C) As I'm ridin' my pain into the (G) night
(C) Mentre cavalco il mio dolore nella (G) notte
Headin' for the next horizon
Diretti verso il prossimo orizzonte
(Am) Watchin' the full moon risin'
(Am) Guardo la luna piena che sorge
(C) Gotta keep on drivin' goin' no(D)where (D/C) (D/B) (D/A)
(C) Devo continuare a guidare senza andare (D) dove (D/C) (D/B) (D/A)
(G) Heartache Highway (Bm) why didn't I say
(G) Heartache Highway (Bm) perché non l'ho detto
(C) What she wanted to (G) hear
(C) Quello che voleva (G) sentire
Why must the (Am) most important (C) words go unsp(G)oken
Perché le parole (Am) più importanti (C) devono non essere pronunciate (G)oken
Heartache Highway (Bm) now it's too late
Heartache Highway (Bm) ora è troppo tardi
To (C) ever change her (G) mind
Per (C) cambiare mai idea (G).
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, è una strada infernale
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quando lascerai il paradiso alle spalle
Oh it's a (Am) hell of a road
Oh, è una strada infernale
When you're (D) leavin' heaven be(G)hind
Quando lascerai il paradiso alle spalle
Fade out...
Svanire...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.