The Silence Speaks for Itself Текст Песни Перевод на Русский
Клэй Уокер - Тишина говорит сама за себя
by Clay Walker
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE SILENCE SPEAKS FOR ITSELF
МОЛЧАНИЕ ГОВОРИТ ЗА СЕБЯ
Clay Walker
Клэй Уокер
(Walker - Waters - Shapiro)
(Уокер - Уотерс - Шапиро)
1993, Giant Records
1993, гигантские отчеты
August 22, 2003
22 августа 2003 г.
Intro: (D) (Am7) (C) (G) (D)
Вступление: (D) (Am7) (C) (G) (D)
There's an (D) oil well down on Johnson's Road
На Джонсонс-роуд есть (D) нефтяная скважина.
Where we'd go to be alone
Куда мы пойдем, чтобы побыть одни
I (Am7) never thought I'd go (C) there by my(D)self
Я (Am7) никогда не думал, что пойду (C) туда один (D)сам
I stood there callin' out your name
Я стоял там и называл твое имя
No one answered just the same
Никто не ответил точно так же
The (Am7) silence (C) speaks for it(D)self
(Am7) молчание (C) говорит само за себя (D)
(G) Well, I've been high and I've been (D) low
(G) Ну, я был на высоте, и я был (D) на низком уровне.
(Am7) And I've walked (C) through the fires of (D) hell
(Am7) И я прошел (C) сквозь пламя (D) ада
(G) Are you coming back, Lord, I don't (D) know
(G) Ты вернешься, Господи, я не (D) знаю
I guess the (Am7) silence (C) speaks for it(D)self
Я думаю, (Am7) молчание (C) говорит само за себя (D)
(D) The last time you talked to me
(D) Последний раз, когда ты говорил со мной
I did all the talkin', now I see
Я все говорил, теперь я вижу
(Am7) You were telling me (C) there was someone (D) else
(Am7) Ты говорил мне (C) был кто-то (D) еще
What I'd give to hear your voice
Что бы я отдал, чтобы услышать твой голос
But I'm not given any choice
Но мне не дано выбора
Cause the (Am7) silence (C) speaks for it(D)self
Потому что (Am7) молчание (C) говорит само за себя (D)
(G) Well, I've been high and I've been (D) low
(G) Ну, я был на высоте, и я был (D) на низком уровне.
(Am7) And I've walked (C) through the fires of (D) hell
(Am7) И я прошел (C) сквозь пламя (D) ада
(G) Are you coming back, Lord, I don't (D) know
(G) Ты вернешься, Господи, я не (D) знаю
I guess the (Am7) silence (C) speaks for it(D)self
Я думаю, (Am7) молчание (C) говорит само за себя (D)
(G) Well, I've been high and I've been (D) low
(G) Ну, я был на высоте, и я был (D) на низком уровне.
(Am7) And I've walked (C) through the fires of (D) hell
(Am7) И я прошел (C) сквозь пламя (D) ада
(G) Are you coming back, Lord, I don't (D) know
(G) Ты вернешься, Господи, я не (D) знаю
I guess the (Am7) silence (C) speaks for it(D)self
Я думаю, (Am7) молчание (C) говорит само за себя (D)
I guess the (Am7) silence.....
Я думаю (Am7) тишина.....
Fade out...
Исчезни...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
