Then What Letra Traducción al Español

Clay Walker - ¿Entonces qué?

by Clay Walker

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clay Walker Then What

By Clay Walker
Por Clay Walker
I'm not sure if all of this is correct, in fact I know it's not all
No estoy seguro de si todo esto es correcto, de hecho sé que no lo es todo.
correct.
correcto.
It was a hard song to figure out, but this is my best shot.
Fue una canción difícil de entender, pero esta es mi mejor oportunidad.
Intro: E F#m E A E A E F#m E A B E
Introducción: E F#m E A E A E F#m E A B E
I got a good friend who's got a good life
Tengo un buen amigo que tiene una buena vida.
He's got too pretty children and a real nice wife
Tiene hijos muy bonitos y una esposa muy agradable.
Yet he never seem quite satisfied
Sin embargo, nunca parece del todo satisfecho.
I said I know what's on your mind
Dije que sé lo que tienes en mente
But you better think about it before
Pero será mejor que lo pienses antes.
You cross that line
Cruzas esa línea
The grass ain't always greener on the other side
La hierba no siempre es más verde del otro lado
Chorus:
Coro:
Then what? What you gonna do
¿Entonces qué? ¿Qué vas a hacer?
When the new wears off and the old shines through
Cuando lo nuevo desaparece y lo viejo brilla
And it ain't really love and it ain't really lust
Y no es realmente amor y no es realmente lujuria
And you ain't anybody, anybody's gonna trust
Y no eres nadie, nadie va a confiar
Then what? Where you gonna turn
¿Entonces qué? ¿Adónde vas a girar?
When you can't turn back from the bridges you've burned
Cuando no puedes dar marcha atrás a los puentes que has quemado
And fate can't wait to kick you in the butt
Y el destino no puede esperar para patearte el trasero.
Then what? Oh then what
¿Entonces qué? Ah entonces que
I ain't saying that looking's a crime
No estoy diciendo que mirar sea un crimen
I've done my share from time to time
He hecho mi parte de vez en cuando
It don't mean that you've got to take that leap
No significa que tengas que dar ese salto
When you're standing on the brink
Cuando estás al borde del abismo
Before you jump you better step back and think
Antes de saltar, será mejor que des un paso atrás y pienses.
There's a price for every promise you don't keep
Hay un precio por cada promesa que no cumples
SOLO: A E A B
SOLISTA: A E A B
Repeat chorus:
Repetir coro:
M7
M7
But do what you want do what you wish
Pero haz lo que quieras, haz lo que quieras.
It's your life, but remember this
Es tu vida, pero recuerda esto.
There's bound to be some consequences
Seguramente habrá algunas consecuencias.
For sneaking under cross fences
Para esconderse debajo de vallas transversales
Repeat chorus:
Repetir coro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.