Ready to Ride Liedtext Deutsche Übersetzung
Klar – fahrbereit
by Clear
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CD: Clear
CD: Klar
c1998 Ardent Music
c1998 Leidenschaftliche Musik
Intro: (weird effect) G F Eb D
Intro: (seltsamer Effekt) G F Eb D
Sixth street sun is going down
Die Sonne in der Sixth Street geht unter
Pavement's cool underneath
Der Asphalt darunter ist kühl
A vagrant so they say in town
Ein Landstreicher, sagt man in der Stadt
Seems that mercy can't compete
Es scheint, dass Gnade nicht mithalten kann
Enter guitar
Geben Sie Gitarre ein
Here's the lead acoustic part being played:
Hier ist der akustische Hauptpart, der gespielt wird:
B-----0--0h1-------------------------------8--8--8----------------3------
B-----0--0h1----------------8--8--8----------------3------
A--2--------------3-----------0h2h3/---/10-10-10-----------0-------------
A--2--------------3-----------0h2h3/---/10-10-10-----------0-------------
E--3---------------------------------------------------0h2---------------
E--3------------------------------------0h2--------------
Sleeping in a doorway
Schlafen in einer Tür
Near the docks of Oyster Bay
In der Nähe der Docks von Oyster Bay
Thirteen years and carrying shame
Dreizehn Jahre und Schande
Never hearing the voice
Ich höre nie die Stimme
Of the One who took his blame
Von dem, der seine Schuld auf sich nahm
A whisper ---- he raised his head
Ein Flüstern – er hob den Kopf
Chorus:
Chor:
Surrendered out do you believe?
Aufgegeben, glaubst du?
Are you ready to ride the train?
Sind Sie bereit, mit dem Zug zu fahren?
Abandoned not by Love you'll see
Nicht von der Liebe verlassen, wirst du sehen
If you're ready to ride
Wenn Sie bereit sind zu fahren
Verse 2:
Vers 2:
A one-piece paper suitcase,
Einteiliger Papierkoffer,
a past whose future was foretold,
eine Vergangenheit, deren Zukunft vorhergesagt wurde,
a life not made for dying,
ein Leben, das nicht zum Sterben gemacht ist,
instead the mystery began to unfold.
Stattdessen begann sich das Geheimnis zu entfalten.
Unfolding - he raised his head
Entfaltung – er hob den Kopf
(chorus)
(Chor)
Bridge:
Brücke:
Born into despair an orphan child,
Als Waisenkind in Verzweiflung geboren,
Will You care for me?
Wirst du dich um mich kümmern?
And like the train that saved me
Und wie der Zug, der mich gerettet hat
Adopted by love eternally
Von der Liebe für immer adoptiert
Opening His arms He wants you rich, you poor, you black, you white
Er öffnet seine Arme und möchte, dass du reich bist, du arm, du schwarz, du weiß
Receive His love that runs so deep, and high, and long, and wide
Empfange Seine Liebe, die so tief und hoch und lang und weit reicht
(chorus)
(Chor)
Outro: Lead acoustic plays the verse progression riffs (as tabbed above)
Outro: Lead Acoustic spielt die Strophe-Progression-Riffs (wie oben aufgeführt)
Chords:
Akkorde:
D/F# 200232
D/F# 200232
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.