Born a Man Versuri Traducere în Română
Clem Snide - Născut bărbat
by Clem Snide
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Clem Snide - Born a Man
Clem Snide - Născut bărbat
This is based on an acoustic version that Eef plays live. I'm pretty sure the chords
Aceasta se bazează pe o versiune acustică pe care Eef o joacă live. Sunt destul de sigur că acordurile
are all correct, although the name for the first one might not be.
toate sunt corecte, deși numele pentru primul ar putea să nu fie.
M9
M9
The dog's chasing buzzards'
Câinele urmărește soarele
M9
M9
shadows across the deck.
umbre peste punte.
M7
M7
Carving circles in the sky with
Sculptura cercuri pe cer cu
bibs tied around their neck.
bavetele legate la gât.
M9
M9
And the lake was once a desert
Și lacul a fost cândva un deșert
M9
M9
where the houseboat ran aground.
unde casa barcă a eșuat.
M7
M7
A bright florescent jet ski had to
Un jet ski fluorescent strălucitor trebuia
tow us back to town.
remorcă-ne înapoi în oraș.
M7
M7
A bright florescent jet ski had to
Un jet ski fluorescent strălucitor trebuia
tow us back to town.
remorcă-ne înapoi în oraș.
M9
M9
Startled by the paper
Surprins de hârtie
M9
M9
and its unfamiliar slang.
și argoul său necunoscut.
M7
M7
It said the local beauty pageant winner
S-a spus că câștigătorul concursului local de frumusețe
had been born a man.
se născuse bărbat.
M9
M9
They chased her through the wheat field.
Au gonit-o prin lanul de grâu.
M9
M9
They stripped her of her crown.
Au dezbrăcat-o de coroană.
M7
M7
Desperate just to get their dusty
Disperați doar să le facă praf
seed into the ground.
sămânță în pământ.
M7
M7
Desperate just to get their dusty
Disperați doar să le facă praf
seed into the ground.
sămânță în pământ.
M9
M9
And you say there's no one in this world
Și spui că nu e nimeni pe lumea asta
M9
M9
no one who's truly free.
nimeni care să fie cu adevărat liber.
M7
M7
Every single one of us a
Fiecare dintre noi a
kitten up a tree.
pisoi sus-un copac.
M9
M9
Except for maybe surfers
Cu excepția poate surferilor
M9
M9
and porn stars by degree.
și vedete porno după grad.
M7
M7
Well i wonder if she loves her work as
Mă întreb dacă îi place munca ei
as much as you love me.
atât cât mă iubești.
M7
M7
I wonder if she loves her work as
Mă întreb dacă îi place munca ei ca
as much as you love me.
atât cât mă iubești.
M9
M9
They drained the fluid nightly
Au scurs lichidul în fiecare noapte
M9
M9
but by dawn it's there again.
dar în zori e din nou acolo.
M7
M7
The head nurse recommended that you
Asistenta șefă v-a recomandat
count backwards from ten.
numără înapoi de la zece.
M9
M9
And those who are the most afraid
Și cei cărora le este cea mai frică
M9
M9
say courage is a sin.
spune că curajul este un păcat.
M7
M7
We are just bracing for the impact by
Doar ne pregătim pentru impactul de
loosening our limbs.
slăbindu-ne membrele.
M7
M7
We are just bracing for the impact by
Doar ne pregătim pentru impactul de
loosening our limbs.
slăbindu-ne membrele.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
