Collapse Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Clem Snide – Upadek

by Clem Snide

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clem Snide Collapse

It pains me to see so few people playing Clem Snide tunes, so I thought it might help if
Boli mnie, że tak mało ludzi gra utwory Clema Snide’a, więc pomyślałem, że to mogłoby pomóc
I made some chord charts for songs. Hope you enjoy.
Zrobiłem kilka wykresów akordów do piosenek. Mam nadzieję, że będziesz zadowolony.
Intro C G (Eef uses many hammer-ons on the D and A string, its easiest to listen because
Intro C G (Eef używa wielu uderzeń młoteczkowych na strunie D i A, jest najłatwiejszy do słuchania, ponieważ
they change throughout the song)
zmieniają się w trakcie utworu)
When it finally collapsed all you heard was the radio static
Kiedy w końcu się zawalił, słychać było tylko zakłócenia radiowe
And the fluttering sound of a bird that was trapped in the attic
I trzepoczący dźwięk ptaka uwięzionego na strychu
But you couldn't be sure that it wasn't just all in your head
Ale nie możesz być pewien, że to wszystko nie działo się tylko w twojej głowie
As you carefully swept all the broken glass out of your bed
Kiedy ostrożnie zamiatałeś całe potłuczone szkło z łóżka
When it finally collapsed all the actors were hotly protested
Kiedy w końcu się zawalił, wszyscy aktorzy gorąco protestowali
But the people they had to portray, were a little depressing
Ale ludzie, których musieli przedstawiać, byli trochę przygnębiający
So a grass roots initiative based upon sharing and trust
Zatem inicjatywa oddolna, oparta na dzieleniu się i zaufaniu
Went into production to harness the power of dust
Wszedł do produkcji, aby wykorzystać moc pyłu
(Under solo, same as verses)
(Pod solo, tak samo jak wersety)
When it finally collapsed as it had been since way before when
Kiedy w końcu się zawalił, tak jak to miało miejsce od dawna
The pedophiles did their rendition of You ve Got A Friend
Pedofile wykonali swoją wersję You ve Got A Friend
And everyone had to admit that it wasn't half bad
I każdy musiał przyznać, że nie było tak źle
But they still felt uneasy fearing they'd be dismissed as a fad
Nadal jednak czuli się nieswojo, bojąc się, że zostaną odrzuceni jako chwilowa moda
When it finally collapsed giant billboards made people aware
Kiedy w końcu się zawalił, ludzie uświadomili to gigantycznym billboardom
Of the idea that we are comprised of just water and air
O tym, że składamy się tylko z wody i powietrza
And a vandal had written that Jesus knows just how you feel
A wandal napisał, że Jezus wie, co czujesz
When you're falling asleep, asleep at the wheel
Kiedy zasypiasz, śpisz za kierownicą
When you're falling asleep, asleep at the wheel
Kiedy zasypiasz, śpisz za kierownicą

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.