Song for Mary Paroles Traduction Française

Clem Snide - Chanson pour Marie

by Clem Snide

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clem Snide Song for Mary

Important to note..
Important à noter..
C is played |332010|
C est joué |332010|
G#maj is best played |466544|
G#maj est mieux joué |466544|
Verse:
Verset :
The voice that whispers in our head
La voix qui murmure dans notre tête
Suggesting we just stay in bed
Suggérant que nous restions simplement au lit
Does it seem sweeter-sounding lately
Est-ce que ça semble plus doux ces derniers temps
To you as well?
À vous aussi ?
Mine sounds a bit like Nat King Cole
Le mien ressemble un peu à Nat King Cole
Scrambling for change
En quête de changement
To pay the toll
Pour payer le péage
This love has lasted longer than we
Cet amour a duré plus longtemps que nous
Did expect
Je m'attendais à
Chorus:
Chœur :
We never would have guessed
Nous n'aurions jamais deviné
We never could have guessed
Nous n'aurions jamais pu deviner
Becoming somehow turns into become
Devenir en quelque sorte se transforme en devenir
While the work that we must do is
Même si le travail que nous devons accomplir est
The work that we must do is
Le travail que nous devons faire est
It's never done
Ce n'est jamais fait
May I audition for the part
Puis-je auditionner pour le rôle
Of sweeping up your dusty heart
De balayer ton cœur poussiéreux
Well I think I know its darkest corners
Eh bien, je pense que je connais ses coins les plus sombres
Fairly well
Assez bien
And may this melody play sweet
Et que cette mélodie soit douce
Upon those dark deserted streets
Dans ces rues sombres et désertes
Where we forever wait
Où nous attendons toujours
To meet our mother's heart
Pour rencontrer le cœur de notre mère
We never would have guessed
Nous n'aurions jamais deviné
We never could have guessed
Nous n'aurions jamais pu deviner
Becoming somehow turns into become
Devenir en quelque sorte se transforme en devenir
While the work that we must do is
Même si le travail que nous devons accomplir est
The work that we must do is
Le travail que nous devons faire est
It's never done
Ce n'est jamais fait
(instrumental section) (Same as verse for rhythm guitar)
(section instrumentale) (Identique au couplet pour guitare rythmique)
We never would have guessed
Nous n'aurions jamais deviné
We never could have guessed
Nous n'aurions jamais pu deviner
Becoming somehow turns into become
Devenir en quelque sorte se transforme en devenir
While the work that we must do is
Même si le travail que nous devons accomplir est
The work that we must do is
Le travail que nous devons faire est
It's never done
Ce n'est jamais fait
It's never done
Ce n'est jamais fait
No, it's never done
Non, ce n'est jamais fait
It's never done
Ce n'est jamais fait
No, it's never done
Non, ce n'est jamais fait

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.