When We Become Letra Traducción al Español
Clem Snide - Cuando nos convertimos
by Clem Snide
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
Correo electrónico: recebedou@yahoo.com
Chords used:
Acordes utilizados:
EADGBe
EADGBe
A: 002220
R: 002220
A7+:021200
A7+:021200
E: 022100
E: 022100
F#m:244222
F#m:244222
Intro: E - A7+ - E - A7+ - A - E
Introducción: Mi - La7+ - Mi - La7+ - La - Mi
Verse 1 chords:
Acordes del versículo 1:
There will be laughs and also joyful twirls
Habrá risas y también giros alegres.
Your painted toenails kicking in the sand
Tus uñas de los pies pintadas pateando en la arena
Lazy fish crisscrossing and the seas
Peces perezosos entrecruzando y los mares
Will lay their golden eggs right in their hand
Pondrán sus huevos de oro en sus manos
Chorus 1 chords:
Acordes del coro 1:
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become what we're running from
Cuando nos convertimos en aquello de lo que huimos
Interlude: E - A7+ - E
Interludio: Mi - La7+ - Mi
Verse 2: use verse 1 chords
Estrofa 2: usa los acordes del verso 1
The storm clouds swallowed by the ocean sway
Las nubes de tormenta tragadas por el vaivén del océano
Will smell like watermelon and cut grass
Olerá a sandía y a hierba cortada.
We'll build a bonfire with whatever's dry
Haremos una hoguera con lo que esté seco.
And leave our cold, wet bodies where they lay
Y dejar nuestros cuerpos fríos y húmedos donde yacían
Chorus 2: use chorus 1 chords
Coro 2: usa los acordes del coro 1
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become, when we become
Cuando nos convertimos, cuando nos convertimos
When we become what we're running from
Cuando nos convertimos en aquello de lo que huimos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.