Dynamite Testo Traduzione Italiana
Cliff Richard - Dinamite
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DYNAMITE: CLIFF RICHARD (Ian Samwell) 4/4 - 180
DINAMITE: CLIFF RICHARD (Ian Samwell) 4/4 - 180
Travelling Light / Dynamite (1959) nr. 1 U.K.
Viaggiare leggeri / Dinamite (1959) nr. 1 Regno Unito
http://www.youtube.com/watch'v=NEempK8nukM
http://www.youtube.com/watch'v=NEempK8nukM
|% |: Repeat the previous Chord and Measure of 4-counts.
|% |: Ripete l'accordo precedente e la misura di 4 conteggi.
n.c. : No Chord
n.c. : Nessun accordo
/ : Break
/ : Pausa
|Bass +|Guitar
|Basso +|Chitarra
INTRO: |e-d |e-d |E |%
INTRODUZIONE: |e-d |e-d |E |%
VERSE 1:
VERSO 1:
|E |%
|E |%
Well send me love in a package labelled dynamite.
Beh, mandami amore in un pacco etichettato dinamite.
|% |E7
|% |E7
I wanna feel an explosion when I hold you tight.
Voglio sentire un'esplosione quando ti stringo forte.
I got a powerhouse reception, waiting for you when,
Ho un ricevimento straordinario, ti aspetto quando,
|E |n.c.
|E |n.c.
you come back to your loving baby's arms again.
torni di nuovo tra le braccia del tuo amorevole bambino.
We sail across the stars and to a silvery moon.
Navighiamo attraverso le stelle e verso una luna argentata.
If you wanna know what heaven's like,
Se vuoi sapere com'è il paradiso,
|B7 E |E |%
|B7E |E |%
you'll be there soon.
sarai lì presto.
VERSE 2:
VERSO 2:
|E |%
|E |%
Well give me kisses that explode before my very eyes.
Ebbene dammi baci che esplodono davanti ai miei occhi.
|% |E7
|% |E7
I know the sight of you could generate a million sighs.
So che la tua vista potrebbe generare un milione di sospiri.
I'm all set for detonation, baby don't you know.
Sono pronto per la detonazione, tesoro, non lo sai?
|E |n.c.
|E |n.c.
Four, three, two, one, zero, here I go.
Quattro, tre, due, uno, zero, ecco qua.
We sail across the stars and to a silvery moon.
Navighiamo attraverso le stelle e verso una luna argentata.
If you wanna know what heaven's like,
Se vuoi sapere com'è il paradiso,
|B7 E |E |% |E7 |
|B7 E |E |% |E7 |
you'll be there soon. Dynamite.
sarai lì presto. Dinamite.
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
Ye-ah,
Sì, ah
VERSE 3:
VERSO 3:
|E |%
|E |%
Well give me kisses that explode before my very eyes.
Ebbene dammi baci che esplodono davanti ai miei occhi.
|% |E7 |
|% |E7 |
I know the sight of you could generate a million sighs.
So che la tua vista potrebbe generare un milione di sospiri.
Set for detonation, baby don't you know.
Preparato per la detonazione, tesoro, non lo sai
|E |n.c.
|E |n.c.
Four, three, two, one, zero, here I go.
Quattro, tre, due, uno, zero, ecco qua.
We sail across the stars and to a silvery moon.
Navighiamo attraverso le stelle e verso una luna argentata.
If you wanna know what heaven's like,
Se vuoi sapere com'è il paradiso,
|B7 E |E |% |E7 |
|B7 E |E |% |E7 |
you'll be there soon. Dynamite.
sarai lì presto. Dinamite.
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
Ye-ah,
Sì, ah
VERSE 4:
VERSO 4:
|E |%
|E |%
Well send me love in a package labelled dynamite.
Beh, mandami amore in un pacco etichettato dinamite.
|% |E7
|% |E7
I wanna feel an explosion when I hold you tight.
Voglio sentire un'esplosione quando ti stringo forte.
I got a powerhouse reception, waiting for you when,
Ho un ricevimento straordinario, ti aspetto quando,
|E |n.c.
|E |n.c.
you come back to your loving baby's arms again.
torni di nuovo tra le braccia del tuo amorevole bambino.
We sail across the stars and to a silvery moon.
Navighiamo attraverso le stelle e verso una luna argentata.
If you wanna know what heaven's like,
Se vuoi sapere com'è il paradiso,
|B7 E |E |% |% |E
|B7 E |E |% |% |E
you'll be there soon. Dynamite.
sarai lì presto. Dinamite.
Enjoy, DAIRYBEAT on:
Buon divertimento, DAIRYBEAT su:
http://www.soundclick.com/bands/default.cfm'bandID=137360
http://www.soundclick.com/bands/default.cfm'bandID=137360
https://sites.google.com/site/dairybeatnl/dairybeat
https://sites.google.com/site/dairybeatnl/dairybeat
YouTube
YouTube
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.