Dynamite Songtekst Nederlandse Vertaling
Cliff Richard - Dynamiet
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DYNAMITE: CLIFF RICHARD (Ian Samwell) 4/4 - 180
DYNAMIET: CLIFF RICHARD (Ian Samwell) 4/4 - 180
Travelling Light / Dynamite (1959) nr. 1 U.K.
Reizend licht / dynamiet (1959) nr. 1 VK
http://www.youtube.com/watch'v=NEempK8nukM
http://www.youtube.com/watch'v=NEempK8nukM
|% |: Repeat the previous Chord and Measure of 4-counts.
|% |: Herhaal het vorige akkoord en de vorige maat van 4 tellen.
n.c. : No Chord
nc : Geen akkoord
/ : Break
/: Pauze
|Bass +|Guitar
|Bas +|Gitaar
INTRO: |e-d |e-d |E |%
INTRO: |e-d |e-d |E |%
VERSE 1:
VERS 1:
|E |%
|E |%
Well send me love in a package labelled dynamite.
Stuur mij liefde in een pakket met het opschrift dynamiet.
|% |E7
|% |E7
I wanna feel an explosion when I hold you tight.
Ik wil een explosie voelen als ik je stevig vasthoud.
I got a powerhouse reception, waiting for you when,
Ik heb een krachtige ontvangst, die op je wacht wanneer,
|E |n.c.
|E |n.c.
you come back to your loving baby's arms again.
je komt weer terug in de armen van je liefhebbende baby.
We sail across the stars and to a silvery moon.
We varen over de sterren en naar een zilveren maan.
If you wanna know what heaven's like,
Als je wilt weten hoe de hemel eruit ziet,
|B7 E |E |%
|B7 E |E |%
you'll be there soon.
je zult er snel zijn.
VERSE 2:
VERS 2:
|E |%
|E |%
Well give me kisses that explode before my very eyes.
Geef me kusjes die voor mijn ogen ontploffen.
|% |E7
|% |E7
I know the sight of you could generate a million sighs.
Ik weet dat de aanblik van jou een miljoen zuchten kan veroorzaken.
I'm all set for detonation, baby don't you know.
Ik ben helemaal klaar voor ontploffing, schat, weet je dat niet.
|E |n.c.
|E |n.c.
Four, three, two, one, zero, here I go.
Vier, drie, twee, één, nul, daar ga ik.
We sail across the stars and to a silvery moon.
We varen over de sterren en naar een zilveren maan.
If you wanna know what heaven's like,
Als je wilt weten hoe de hemel eruit ziet,
|B7 E |E |% |E7 |
|B7 E |E |% |E7 |
you'll be there soon. Dynamite.
je zult er snel zijn. Dynamiet.
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
Ye-ah,
Ja-ah,
VERSE 3:
VERS 3:
|E |%
|E |%
Well give me kisses that explode before my very eyes.
Geef me kusjes die voor mijn ogen ontploffen.
|% |E7 |
|% |E7 |
I know the sight of you could generate a million sighs.
Ik weet dat de aanblik van jou een miljoen zuchten kan veroorzaken.
Set for detonation, baby don't you know.
Klaar voor ontploffing, schat, weet je dat niet.
|E |n.c.
|E |n.c.
Four, three, two, one, zero, here I go.
Vier, drie, twee, één, nul, daar ga ik.
We sail across the stars and to a silvery moon.
We varen over de sterren en naar een zilveren maan.
If you wanna know what heaven's like,
Als je wilt weten hoe de hemel eruit ziet,
|B7 E |E |% |E7 |
|B7 E |E |% |E7 |
you'll be there soon. Dynamite.
je zult er snel zijn. Dynamiet.
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
SOLO: |A |% |E |% |B7 |A7 |E |B7
Ye-ah,
Ja-ah,
VERSE 4:
VERS 4:
|E |%
|E |%
Well send me love in a package labelled dynamite.
Stuur mij liefde in een pakket met het opschrift dynamiet.
|% |E7
|% |E7
I wanna feel an explosion when I hold you tight.
Ik wil een explosie voelen als ik je stevig vasthoud.
I got a powerhouse reception, waiting for you when,
Ik heb een krachtige ontvangst, die op je wacht wanneer,
|E |n.c.
|E |n.c.
you come back to your loving baby's arms again.
je komt weer terug in de armen van je liefhebbende baby.
We sail across the stars and to a silvery moon.
We varen over de sterren en naar een zilveren maan.
If you wanna know what heaven's like,
Als je wilt weten hoe de hemel eruit ziet,
|B7 E |E |% |% |E
|B7 E |E |% |% |E
you'll be there soon. Dynamite.
je zult er snel zijn. Dynamiet.
Enjoy, DAIRYBEAT on:
Geniet van DAIRYBEAT op:
http://www.soundclick.com/bands/default.cfm'bandID=137360
http://www.soundclick.com/bands/default.cfm'bandID=137360
https://sites.google.com/site/dairybeatnl/dairybeat
https://sites.google.com/site/dairybeatnl/dairybeat
YouTube
YouTube
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.