On the Beach 歌詞 日本語訳
クリフ・リチャード - オン・ザ・ビーチ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On The Beach:Cliff Richard & The Shadows.
オン・ザ・ビーチ:クリフ・リチャード&ザ・シャドウズ。
#7 in UK, #4 in Australia, and #12 in Canada in 1964.
1964年には英国で7位、オーストラリアで4位、カナダで12位となった。
INTRO: A E A E...D E D E
イントロ: A E A E...D E D E
#1.
#1.
I can think of nothin' better, than dancin' on the beach.
ビーチで踊ること以上に良いことは思いつきません。
See a girl, you can go and get her, your troubles will
女の子に会いましょう、彼女を捕まえに行ってください、あなたの悩みは解決します
be out of reach.
手の届かないところにいる。
CHORUS:
コーラス:
On the beach, you can dance to rock 'n' roll.
ビーチではロックンロールに合わせて踊ることができます。
On the beach, hear the Bossa Nova played with soul.
ビーチでは、魂を込めて演奏されるボサノバを聴きましょう。
On the beach, you can dance and twist and shout.
ビーチでは、踊ったり、ひねったり、叫んだりできます。
On the beach, everybody hear me, come on out.
ビーチではみんなが私の声を聞いています、出てきてください。
On the beach, come on everybody stomp your feet.
ビーチへ、さあ皆さん足を踏み鳴らしてください。
On the beach, you can dance with anyone you meet,
ビーチでは誰と出会っても踊れるし、
cause your troubles are out of reach, on the bea..ch.
だってあなたの悩みは手の届かないところにあるビーチで。
Mmmm, this is fun..
うーん、これは楽しいですね。
Mmmm, won't you tell me I'm the one you're gonna
うーん、あなたがするのは私だと言わないでください
dance with?
一緒に踊りますか?
Yeah...Bossa No...va...
そう...ボサノー...ヴァ...
Mmm, this is fun.
うーん、これは楽しいですね。
Mmmm, now I know you're the one I'm gonna dance with..
うーん、私が一緒に踊るのはあなただということが分かりました。
Yeah....twist and shout now!!!
そう...今すぐひねって叫んでください!!!
#2.
#2.
You can do the dance that you want to, with anyone that you meet.
誰と出会っても、自分のやりたいダンスができます。
And if the Bossa Nova doesn't get you, the Twist'll have you on
ボサノバが気に入らないなら、ツイストがあなたを魅了してくれるでしょう
your feet.
あなたの足。
CHORUS:
コーラス:
On the beach, you can dance to rock 'n' roll.
ビーチではロックンロールに合わせて踊ることができます。
On the beach, hear the Bossa Nova played with soul.
ビーチでは、魂を込めて演奏されるボサノバを聴きましょう。
On the beach, you can dance and twist and shout.
ビーチでは、踊ったり、ひねったり、叫んだりできます。
On the beach, everybody hear me, come on out.
ビーチではみんなが私の声を聞いています、出てきてください。
On the beach, come on everybody stomp your feet.
ビーチへ、さあ皆さん足を踏み鳴らしてください。
On the beach, you can dance with anyone you meet,
ビーチでは誰と出会っても踊れるし、
cause your troubles are out of reach, on the bea..ch.
だってあなたの悩みは手の届かないところにあるビーチで。
OUTRO:
アウトロ:
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
