Been There Letras Tradução em Português
Clint Black - Já estive lá
by Clint Black
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Been There (Clint Black & Steve Wariner)
Estive lá (Clint Black e Steve Wariner)
(If there are mistakes with respect to chords, the timing,
(Se houver erros em relação aos acordes, ao tempo,
or anything else, let me know; This is my first attempt.)
ou qualquer outra coisa, me avise; Esta é minha primeira tentativa.)
(Thanks to Victor for his musical skill, assistance and encouragement.)
(Obrigado a Victor por sua habilidade musical, assistência e incentivo.)
Did you ever wake up in the middle of the night and wonder where you were?
Você já acordou no meio da noite e se perguntou onde estava?
You need the one and only that can hold you tight and reach for her
Você precisa da única que pode te abraçar e alcançá-la
But she s not with you, you just wish this trip would end
Mas ela não está com você, você só queria que essa viagem acabasse
Well you know I ve been there, I don t want to go back again
Bem, você sabe que eu estive lá, não quero voltar novamente
Did you ever wake up in the middle of the day and wonder who you are?
Você já acordou no meio do dia e se perguntou quem você é?
You suddenly discover there s a price you pay for gettin this far
De repente você descobre que há um preço a pagar por chegar até aqui
And it s the part of you, oh , you really don t have to
E é a parte de você, oh, você realmente não precisa
spend
gastar
You know I ve been there, and I don t want to go back again
Você sabe que eu estive lá e não quero voltar novamente
Well there s so many moments that I ve left incomplete
Bem, há tantos momentos que deixei incompletos
Those are the moments that I m not gonna repeat
Esses são os momentos que não vou repetir
Did you ever wake up in the middle of a dream that didn t come true?
Você já acordou no meio de um sonho que não se tornou realidade?
You think you ve gotta give up on making that scene and seein it through
Você acha que tem que desistir de fazer aquela cena e ver até o fim
Feel like breakin, when, you really just need to bend
Sinto vontade de quebrar, quando você realmente só precisa se curvar
You know I've been there, and I don't want to go back again
Você sabe que eu estive lá e não quero voltar novamente
Instrumental (Maybe in another couple of years!!)
Instrumental (talvez daqui a alguns anos!!)
Repeat Bridge
Ponte de repetição
Well there s so many moments that I ve left incomplete
Bem, há tantos momentos que deixei incompletos
Those are the moments that I m not gonna repeat
Esses são os momentos que não vou repetir
Did you ever wake up in the middle of the night?
Você já acordou no meio da noite?
Did you ever wake up in the middle of the day?
Você já acordou no meio do dia?
Did you ever wake up in the middle of a dream?
Você já acordou no meio de um sonho?
JAM
JAM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
