Happiness Alone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Clint Black – Samotne szczęście
by Clint Black
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HAPPINESS ALONE - by Clint Black
SAMO SZCZĘŚCIE – Clint Black
INTRO: E B7 E B7
WSTĘP: E B7 E B7
I think I'll go back down to New Orleans, try to bury my travellin' bone
Myślę, że wrócę do Nowego Orleanu i spróbuję pogrzebać moją podróżniczą kość
Unpredictable me like I swore I would be, nothing's ever written in stone.
Nieprzewidywalna ja, jak przysięgałem, że będę, nic nigdy nie jest zapisane w kamieniu.
There's a knock on her door, is she here anymore?
Rozlega się pukanie do jej drzwi, jest już tutaj?
I guess me and the neighbors will see.
Myślę, że ja i sąsiedzi zobaczymy.
If the one thing that I couldn't do without her
Jeśli jest jedna rzecz, której nie mógłbym zrobić bez niej
She couldn't do without me.
Nie poradziłaby sobie beze mnie.
CHORUS: A A
CHÓR: A A
Could I leave her behind, go on losin' my mind,
Czy mógłbym ją zostawić, dalej tracić rozum,
While the good times continue to roll.
Podczas gdy dobre czasy nadal trwają.
With this time on my hands, I could change all my plans
Mając ten czas w rękach, mogłem zmienić wszystkie swoje plany
And it really wouldn't bother a soul
I naprawdę nie przeszkadzałoby to nikomu
I could make all the rounds, paint all the towns
Mógłbym objechać wszystkie rundy, pomalować wszystkie miasta
Do all that and more on my own,
Zrób to wszystko i jeszcze więcej samodzielnie,
But a man can't survive on Happiness Alone.
Ale człowiek nie może przetrwać samym szczęściem.
Take a good look around, this is New Orleans
Rozejrzyj się dobrze, to jest Nowy Orlean
A free wheeler's got to feel right at home
Wolnokołowiec musi czuć się jak w domu
But it's a hell of a leap, whether shallow or deep
Ale to piekielny skok, zarówno płytki, jak i głęboki
That old river's gonna keep moving on
Ta stara rzeka będzie płynąć dalej
Like that muddy Mississippi, she keeps pulling me under
Jak ta błotnista Mississippi, ona ciągle wciąga mnie pod wodę
When you're in it nothing ever seems clear
Kiedy w nim jesteś, nic nigdy nie wydaje się jasne
I could stand on the bank, just toss in my line
Mógłbym stanąć na brzegu i po prostu rzucić linę
But there's way too many fish around here
Ale ryb jest tu zdecydowanie za dużo
Could I leave 'em behind for the one the line
Czy mógłbym je zostawić dla tego, który stoi w kolejce?
Are the good times still gonna roll?
Czy dobre czasy nadal nadejdą?
With this time on my hands, I could change all my plans
Mając ten czas w rękach, mogłem zmienić wszystkie swoje plany
And it really wouldn't bother a soul
I naprawdę nie przeszkadzałoby to nikomu
I could make all the rounds, paint all the towns
Mógłbym objechać wszystkie rundy, pomalować wszystkie miasta
Do all that and more on my own,
Zrób to wszystko i jeszcze więcej samodzielnie,
But a man can't survive on Happiness Alone.
Ale człowiek nie może przetrwać samym szczęściem.
Copyright 1993, Wordy Music Publishing (ASCAP)
Prawa autorskie 1993, Wordy Music Publishing (ASCAP)
and Coral Reefer Music, Inc. (BMI)
i Coral Reefer Music, Inc. (BMI)
From the album, "No Time To Kill" - 1993, BMG Music / RCA
Z albumu „No Time To Kill” – 1993, BMG Music / RCA
Lyrics transcribed by ruggs and Darragh Egan.
Teksty przepisane przez Ruggsa i Darragha Egana.
Music transcribed by Darragh Egan
Muzyka w transkrypcji: Darragh Egan
I've tried playing it in the key of D with a capo on the 2nd fret, but the
Próbowałem grać w tonacji D z capo na 2. progu, ale...
voicing of the arpeggios sounds more like the original if it's just played
brzmienie arpeggio brzmi bardziej jak oryginał, jeśli jest po prostu grane
in the key of E without the capo. By the way, I play the B7 as x21202 and
w tonacji E bez capo. Swoją drogą gram na B7 jako x21202 i
the B as x24442 for this song. The voicing of the notes sounds too high if
B jako x24442 dla tej piosenki. Dźwięk nut brzmi zbyt wysoko, jeśli
you play them as bar chords up at the 7th fret.
grasz je jako akordy taktowe na 7. progu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
