What I Feel Inside Letras Tradução em Português

Clint Black - O que eu sinto por dentro

by Clint Black

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clint Black What I Feel Inside

WHAT I FEEL INSIDE
O QUE SINTO POR DENTRO
Clint Black
Clint Preto
(Black - Nicholas)
(Preto - Nicolau)
Sept. 4, 2003
4 de setembro de 2003
Intro: (Bm) (Bm) (Bm) (Bm)
Introdução: (Bm) (Bm) (Bm) (Bm)
(Bm) I'm just out of the light
(Bm) Estou fora da luz
I hadn't caught her eye
Eu não tinha chamado a atenção dela
But I think I might (E9) be lovin' her
Mas acho que posso (E9) estar amando ela
I (Bm) just stepped outta the door
Eu (Bm) acabei de sair pela porta
Gotta be a fool to wanna go one more
Tem que ser um tolo para querer ir mais um
(E9) For the way were were
(E9) Pois o jeito que fomos
For the (Bm) good times, how (A) many times
Para os (Bm) bons momentos, quantas (A) muitas vezes
I'm (Bm) losin' track
Estou (Bm) perdendo o controle
Every(D)body goes, every(A)body knows
Todo mundo vai, todo mundo sabe
That you (F#) don't look back
Que você (F#) não olhe para trás
(G) There's no love in the space I claimed
(G) Não há amor no espaço que reivindiquei
I could (A) burn my bridges to a pourin' rain (B)
Eu poderia (A) queimar minhas pontes em uma chuva torrencial (B)
No (G) matter how far or hard I ride
Não (G) importa o quão longe ou forte eu ande
I (A) can't outrun what I feel ins(Bm)ide
Eu (A) não consigo fugir do que sinto por dentro (Bm)ide
(Bm) Tell me, who do you see
(Bm) Diga-me, quem você vê
See me running 'round, and you think I'm free
Me veja correndo e você acha que estou livre
(E9) From the way we hurt
(E9) Do jeito que a gente machuca
I (Bm) don't mean bodily harm
Eu (Bm) não quero dizer danos corporais
When it comes to the heart, it's a free alarm
Quando se trata do coração, é um alarme grátis
(E9) You got be alert
(E9) Você tem que ficar alerta
For the (Bm) good times, how (A) many lines
Para os (Bm) bons momentos, quantas (A) quantas linhas
I'm (Bm) losin' slack
Estou (Bm) perdendo a folga
That's the (D) way it goes, every(A)body knows
É assim que funciona, todo mundo sabe
If you (F#) don't look back
Se você (F#) não olhe para trás
(G) There's no love in the space I claimed
(G) Não há amor no espaço que reivindiquei
I could (A) burn my bridges to a pourin' rain (B)
Eu poderia (A) queimar minhas pontes em uma chuva torrencial (B)
No (G) matter how far or hard I ride
Não (G) importa o quão longe ou forte eu ande
I (A) can't outrun what I feel ins(Bm)ide
Eu (A) não consigo fugir do que sinto por dentro (Bm)ide
(G) I never found what I think I know
(G) Nunca encontrei o que acho que sei
I'm (A) getting no - where everywhere I go (B)
Estou (A) não entendendo onde quer que eu vá (B)
(G) There's no love in the space I claimed
(G) Não há amor no espaço que reivindiquei
I could (A) burn my bridges to a pourin' rain (B)
Eu poderia (A) queimar minhas pontes em uma chuva torrencial (B)
No (G) matter how far or hard I ride
Não (G) importa o quão longe ou forte eu ande
I (A) can't outrun what I feel ins(Bm)ide
Eu (A) não consigo fugir do que sinto por dentro (Bm)ide
Fade out...
Desaparecer...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.