Valleys Versuri Traducere în Română

Închide ochii - Văile

by Close Your Eyes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Close Your Eyes Valleys

- Intro:
- Introducere:
- Verse:
- Vers:
I am starting to realize
incep sa-mi dau seama
that I can do nothing on my own
că nu pot face nimic pe cont propriu
Everything that I start to build crumbles into nothing!
Tot ceea ce încep să construiesc se prăbușește în nimic!
It's safe to say that no matter what
Este sigur să spunem că indiferent de ce
I try I fall so short
Încerc să rămân atât de scurt
This unrelenting pride
Această mândrie neînduplecată
continues to widen the space between you and I
continuă să lărgească spațiul dintre tine și mine
- Chorus:
- Refren:
Is there any point in trying to change?
Are vreun rost să încerci să te schimbi?
No matter what I do it always stays the same.
Indiferent ce fac, rămâne mereu la fel.
But I feel like this has been made for me
Dar simt că asta a fost făcut pentru mine
Is there something more that I can't see?
Mai este ceva ce nu pot vedea?
- Verse 2:
- Versetul 2:
All I want is to let go
Tot ce vreau este să-mi dau drumul
I try so hard this pride still grows
Mă străduiesc atât de mult că mândria asta tot crește
Just for once to breathe in deep
Doar pentru o dată pentru a inspira adânc
And catch a glimpse of what you see in me
Și aruncă o privire la ceea ce vezi în mine
So many years of sorrow and grief
Atâția ani de durere și durere
The bitterness I tasted in the face of defeat
Amărăciunea pe care am gustat-o în fața înfrângerii
How can I forget the joy of the mountain tops
Cum să uit de bucuria vârfurilor munților
Down in the valleys?
Jos în văi?
- Chorus:
- Refren:
Is there any point in trying to change?
Are vreun rost să încerci să te schimbi?
No matter what I do it always stays the same.
Indiferent ce fac, rămâne mereu la fel.
But I feel like this has been made for me
Dar simt că asta a fost făcut pentru mine
Is there something more that I can't see?
Mai este ceva ce nu pot vedea?
But your ways are different they call out to me
Dar căile tale sunt diferite, ei mă cheamă
No matter what I do you always stay the same
Indiferent ce fac, rămâi mereu la fel
And I will have the choice to say
Și voi avea de ales să spun
There is more to this life that I'm living
Există mai mult în această viață pe care o trăiesc
- Bridge:
- Pod:
There is more
Există mai multe
There is more
Există mai multe
And in the amidst of struggles of finding the man
Și în mijlocul luptelor de găsire a bărbatului
You called me to be, your love reminds me
M-ai chemat să fiu, dragostea ta îmi amintește
that though I am broken I am still standing
că, deși sunt rupt, încă stau în picioare
I'm still screaming!
încă țip!
- Chorus:
- Refren:
Is there any point in trying to change?
Are vreun rost să încerci să te schimbi?
No matter what I do it always stays the same.
Indiferent ce fac, rămâne mereu la fel.
And I will have the choice to say
Și voi avea de ales să spun
There is more to this life that I'm living
Există mai mult în această viață pe care o trăiesc
There is more to this life I am living
Există mai mult în această viață pe care o trăiesc
There is more to this life I am living
Există mai mult în această viață pe care o trăiesc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.