Nobelprijs Текст Песни Перевод на Русский

Клузо - Нобелевская премия.

by Clouseau

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clouseau Nobelprijs

Jouw zachte ogen in de ochtendzon
Твои нежные глаза в лучах утреннего солнца
zijn zoveel mooier dan ik dromen kon
они намного красивее, чем я мог себе представить
Dit komt maar eenmaal in een leven voor
Такое случается только один раз в жизни
We gaan er vandoor
Мы уходим
Jij begrijpt wie ik ben
Ты понимаешь, кто я
wat ik voel
что я чувствую
en wat ik wil bereiken
и чего я хочу достичь
enkel jij bent mijn doel
только ты моя цель
en al de rest zal wijken
и все остальное даст результат
laat ze maar kijken naar ons raar gedoe
пусть они посмотрят наши странные вещи
Laat me proeven van de hemel
Позвольте мне попробовать рай
laat me zweven van geluk
заставляет меня плавать от счастья
Ik wil jou de wereld geven
Я хочу подарить тебе мир
die van ons kan niet meer stuk
наш уже невозможно сломать
'k neem je mee naar warme oorden
Я отвезу тебя в теплые края
op een eindeloze reis
в бесконечном путешествии
Dit zijn meer dan mooie woorden
Это больше, чем приятные слова
Jij verdient de Nobelprijs
Вы заслуживаете Нобелевской премии
Wat zou ik doen indien ik jou niet had
Что бы я делал, если бы у меня не было тебя
ik zou verdwalen in een dode stad
Я бы заблудился в мертвом городе
Jij houdt mijn leven op het juiste spoor
Ты держишь мою жизнь на правильном пути
We gaan er vandoor
Мы уходим
Jij begrijpt wie ik ben
Ты понимаешь, кто я
wat ik voel
что я чувствую
en wat ik wil bereiken
и чего я хочу достичь
enkel jij bent mijn doel
только ты моя цель
en al de rest zal wijken
и все остальное даст результат
laat ze maar kijken naar ons raar gedoe
пусть они посмотрят наши странные вещи
Laat me proeven van de hemel
Позвольте мне попробовать рай
laat me zweven van geluk
заставляет меня плавать от счастья
Ik wil jou de wereld geven
Я хочу подарить тебе мир
die van ons kan niet meer stuk
наш уже невозможно сломать
'k neem je mee naar warme oorden
Я отвезу тебя в теплые края
op een eindeloze reis
в бесконечном путешествии
Dit zijn meer dan mooie woorden
Это больше, чем приятные слова
Jij verdient de Nobelprijs
Вы заслуживаете Нобелевской премии
Ik wil jou de wereld geven
Я хочу подарить тебе мир
die van ons kan niet meer stuk
наш уже невозможно сломать
'k neem je mee naar warme oorden
Я отвезу тебя в теплые края
op een eindeloze reis
в бесконечном путешествии
Dit zijn meer dan mooie woorden
Это больше, чем приятные слова
Jij verdient, ja jij verdient
Ты заслуживаешь, да, ты заслуживаешь
C# G# A#m F# (4x)
C# G# A#m F# (4x)
De nobelprijs
Нобелевская премия

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.