Achterbahn Letra Traducción al Español

Clueso - montaña rusa

by Clueso

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clueso Achterbahn

Intro:
Introducción:
Strophe:
Verso:
Alle wollen dass ich einen Baum pflanze,
Todos quieren que plante un árbol
oder ein Haus baue.
o construir una casa.
Sodass sie auf mich zahlen konnen,
Para que me paguen,
wie ein Countdown.
como una cuenta atrás.
Dass ich erwachsen werde,
que yo crezca
Nicht nur nach schonen Frauen schaue
No busques sólo mujeres hermosas
Etwas mehr Sport treibe gegen den Raubbau
Haz un poco más de deporte contra la sobreexplotación
Dass ich mache, was man so macht,
que yo hago lo que tu haces,
Komm mach doch mal eine Weltreise
Vamos, haz un viaje alrededor del mundo.
Dass ich mich hinsetze, Superhits fur Geld schreibe
Que me siento y escribo super hits por dinero
Eltern wollen Enkel haben,
Los padres quieren tener nietos.
Die sie auf ihren Schenkeln tragen
que llevan en los muslos
Sicherstellen, dass es weitergeht
Asegúrate de que continúe
Refrain:
Coro:
Ich sag Hallo mit einem Grus aus der Achterbahn
Saludo con un saludo desde la montaña rusa
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
Y me siento bien porque se siente tan bien
Denn ich fahre immer noch ohne Plan nach all den Jahren
Porque sigo conduciendo sin un plan después de todos estos años.
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
Y me siento bien porque se siente tan bien
Strophe:
Verso:
Man will, dass ich nach Plan lebe, oder meinen Arm hebe
Quieren que viva según lo planeado o que levante el brazo
Damit man mich unterstutzen kann, wie eine Armlehne
Para que pueda apoyarme como un reposabrazos
Dass ich flexibel bleibe und Kompetenzen habe
Que sigo siendo flexible y tengo habilidades
Meinen inneren Schweinehund uber alle Grenzen jage
Persiguiendo a mi bastardo interior más allá de todos los límites
Dass ich die Zukunft kenne, wie eine Kristallkugel
Que conozco el futuro como una bola de cristal
Etwas beiseite schaffe wegen der Welt und all dem Trubel
Deja algo a un lado por el mundo y todo el ajetreo y el bullicio
Ich soll den Sinn des Lebens finden, nicht zu dick auftragen
Debería encontrar el significado de la vida, no darle demasiadas vueltas
Da ich zu denen gehore, die es draufhaben
Porque soy de los que lo tiene
2x Refrain:
2x coro:
Ich sag Hallo mit einem Grus aus der Achterbahn
Saludo con un saludo desde la montaña rusa
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
Y me siento bien porque se siente tan bien
Denn ich fahre immer noch ohne Plan nach all den Jahren
Porque sigo conduciendo sin un plan después de todos estos años.
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
Y me siento bien porque se siente tan bien
Outro:
Salida:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.