Achterbahn Testo Traduzione Italiana
Clueso: montagne russe
by Clueso
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Strophe:
Versetto:
Alle wollen dass ich einen Baum pflanze,
Tutti vogliono che pianti un albero
oder ein Haus baue.
o costruire una casa.
Sodass sie auf mich zahlen konnen,
In modo che possano pagarmi,
wie ein Countdown.
come un conto alla rovescia.
Dass ich erwachsen werde,
Che cresco
Nicht nur nach schonen Frauen schaue
Non cercare solo belle donne
Etwas mehr Sport treibe gegen den Raubbau
Fare un po’ più di sport contro lo sfruttamento eccessivo
Dass ich mache, was man so macht,
Che faccio quello che fai tu,
Komm mach doch mal eine Weltreise
Dai, fai un viaggio intorno al mondo
Dass ich mich hinsetze, Superhits fur Geld schreibe
Che mi siedo e scrivo super successi per soldi
Eltern wollen Enkel haben,
I genitori vogliono avere dei nipoti
Die sie auf ihren Schenkeln tragen
Che portano sulle cosce
Sicherstellen, dass es weitergeht
Assicurati che continui
Refrain:
Coro:
Ich sag Hallo mit einem Grus aus der Achterbahn
Saluto con un saluto dalle montagne russe
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
E mi sento bene perché è così bello
Denn ich fahre immer noch ohne Plan nach all den Jahren
Perché dopo tutti questi anni sto ancora guidando senza un piano
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
E mi sento bene perché è così bello
Strophe:
Versetto:
Man will, dass ich nach Plan lebe, oder meinen Arm hebe
Vogliono che io viva secondo i piani o che alzi il braccio
Damit man mich unterstutzen kann, wie eine Armlehne
Per potermi sostenere come un bracciolo
Dass ich flexibel bleibe und Kompetenzen habe
Che rimango flessibile e possiedo competenze
Meinen inneren Schweinehund uber alle Grenzen jage
Inseguendo il mio bastardo interiore oltre ogni limite
Dass ich die Zukunft kenne, wie eine Kristallkugel
Che conosco il futuro come una sfera di cristallo
Etwas beiseite schaffe wegen der Welt und all dem Trubel
Metti qualcosa da parte a causa del mondo e di tutto il trambusto
Ich soll den Sinn des Lebens finden, nicht zu dick auftragen
Dovrei trovare il significato della vita, non dargli troppa importanza
Da ich zu denen gehore, die es draufhaben
Perché sono uno di quelli che ce l'ha
2x Refrain:
2x coro:
Ich sag Hallo mit einem Grus aus der Achterbahn
Saluto con un saluto dalle montagne russe
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
E mi sento bene perché è così bello
Denn ich fahre immer noch ohne Plan nach all den Jahren
Perché dopo tutti questi anni sto ancora guidando senza un piano
Und ich fuhle mich gut, denn es fuhlt sich so gut an
E mi sento bene perché è così bello
Outro:
Conclusione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.