Beinah Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Clueso – Prawie

by Clueso

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clueso Beinah

Intro:
Wprowadzenie:
oh oh oh uh uhuh no no
och och och uh uhuh nie, nie
oh oh oh uh uhuh
och och och uch uhuh
Strophe:
Werset:
Bei dir zhlt, nur was zu gewinnen ist. Du willst alles haben
Dla Ciebie liczy się tylko to, co możesz wygrać. Chcesz mieć wszystko
und du zielst auf jedes Hindernis mit offenen Armen.
i celuj w każdą przeszkodę z otwartymi ramionami.
Wenn du spielst, geht nebenbei so viel kaputt, doch das macht dich an.
Kiedy grasz, wiele się dzieje, ale to cię kręci.
Was du suchst, so bald du's gefunden hast, ist alles getan.
To, czego szukasz, gdy tylko to znajdziesz, wszystko jest gotowe.
Refrain:
Chór:
Beinah httest du auch noch mich bekommen, ist schon nicht schlecht.
Prawie mnie też złapałeś, nie jest tak źle.
Beinah wr ich dir nicht entkommen, doch ich bin weg.
Prawie ci nie uciekłem, ale już mnie nie ma.
Beinah httest du auch noch mich bekommen, das verdient Respekt. Doch nur
Prawie mnie też zdobyłeś, to zasługuje na szacunek. Ale po prostu
beinah wr ich dir nicht entkommen - tja, so nen Pech.
Prawie ci nie umknąłem – cóż, taki pech.
Bridge:
Most:
oh oh oh uh uhuh no no
och och och uh uhuh nie, nie
oh oh oh
och och
Strophe:
Werset:
Ich lass dich gern in deiner Welt allein.
Lubię zostawiać Cię samego w Twoim świecie.
Wie kann jemand so Hbsches so hsslich sein?
Jak ktoś tak piękny może być tak brzydki?
Du kriegst was du willst, willst alles und nimmst noch mehr.
Dostajesz to, czego chcesz, chcesz wszystkiego i bierzesz jeszcze więcej.
ich lauf dir jetzt nicht mehr hinterher.
Nie biegam już za tobą.
Weil du nur mit falschen Farben malst, oh oh oh,
Bo malujesz tylko złymi kolorami, och och och,
hab ich ein Bild von dir, das nicht mehr strahlt. oh oh oh
Mam twoje zdjęcie, które już nie świeci. och och
Refrain:
Chór:
Beinah httest du auch noch mich bekommen, ist schon nicht schlecht.
Prawie mnie też złapałeś, nie jest tak źle.
Beinah wr ich dir nicht entkommen, doch ich bin weg.
Prawie ci nie uciekłem, ale już mnie nie ma.
Beinah httest du auch noch mich bekommen, das verdient Respekt. Doch nur
Prawie mnie też zdobyłeś, to zasługuje na szacunek. Ale po prostu
beinah wr ich dir nicht entkommen - tja, so nen Pech.
Prawie ci nie umknąłem – cóż, taki pech.
Outro:
Zakończenie:
oh oh oh
och och
oh oh oh
och och

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.