Das alte Haus Testo Traduzione Italiana
Clueso - La vecchia casa
by Clueso
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Versi:
Sie reissen es ab.
Lo demoliscono.
Das alte Haus war so schoen.
La vecchia casa era così bella.
Hab mich doch schon spaeter mal dort wohnen sehen.
Mi sono visto vivere lì più tardi.
Jetzt ist da so viel Platz.
C'è così tanto spazio adesso.
Platz fr 'nen paar schoene Ideen,
Spazio a qualche bella idea,
Doch auf den grossen Schild kann man genau das Gegenteil seh'n.
Ma sul grande cartello si vede esattamente il contrario.
Chorus:
Coro:
Was macht ihr daraus? (Was macht ihr daraus?)
Cosa ne pensi? (Che ne pensi?)
Ihr habt viel Bloedsinn gekauft.
Hai comprato un sacco di sciocchezze.
Der Tag war lang, es ist spaet.
La giornata è stata lunga, è tardi.
Ich glaub ich bleib noch hier sitzen, bis sich alles schlafen legt.
Penso che resterò seduto qui finché tutti non andranno a dormire.
Ich mag diese Stadt,
Mi piace questa città,
Nur nicht ganz so gepflegt
Semplicemente non altrettanto ben mantenuto
Und in dem Haus hat sich damals bestimmt 'ne ganze Menge bewegt.
E c'erano sicuramente molte cose da fare in casa allora.
Chorus:
Coro:
Was macht ihr daraus? (was macht ihr daraus?)
Cosa ne pensi? (che ne pensi?)
Und was macht ihr daraus?
E cosa ne pensi?
Und was macht ihr daraus?
E cosa ne pensi?
Was macht ihr daraus?
Cosa ne pensi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
