Zu schnell vorbei Letra Traducción al Español

Clueso - Se acabó demasiado rápido

by Clueso

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clueso Zu schnell vorbei

Hi Leute! Ich habe mich gerade mal ein bisschen in Cluesos neuen Song "Zu schnell
¡Hola chicos! Estaba un poquito metido en la nueva canción de Clueso "Too fast
vorbei" reingehoert und die Akkorde rausgeschrieben.
"over" y escribí los acordes.
Es sollte eigentlich soweit alles stimmen. Wenn ihr Verbesserungsvorschlaege habt,
De hecho, todo debería estar bien hasta ahora. Si tienes sugerencias para mejorar,
koennt ihr sie mir an Schlauron@gmx.de mailen.
Puedes enviármelos por correo electrónico a Schlauron@gmx.de.
Viel Spass beim Spielen!
¡Diviértete jugando!
STANDART - TUNING
SINTONIZACIÓN ESTÁNDAR
Chords:
Acordes:
F* (x/0/3/2/1/0) oder (x/3/3/2/1/0)
F* (x/0/3/2/1/0) o (x/3/3/2/1/0)
Cadd9 (x/3/2/0/3/0) oder C/G (3/3/2/0/1/0)
Cadd9 (x/3/2/0/3/0) o C/G (3/3/2/0/1/0)
--> die beiden Erstgenannten Akkorde kommen dem Original
--> los dos primeros acordes mencionados provienen del original
naeher, wenn man allerdings alleine spielt, klingen
suena más cerca, sin embargo, si juegas solo
die Alternativen in meinen Ohren besser. Entscheidet
Las alternativas son mejores en mi opinión. decide
fuer euch selbst, welche Variante euch besser
Para ti, ¿qué opción te conviene más?
gefaellt.
Me gustó.
Intro: A Em A Em
Introducción: A Em A Em
Ich kam kaum los,
apenas pude seguir adelante
Die Tage hingen an mir.
Los días me pesaban.
Ich komm zurueck
voy a volver
Jetzt ist es umgekehrt.
Ahora es al revés.
Verteil den Sand aus meinen Schuhn
Extiende la arena de mis zapatos
In meinem Zimmer.
En mi habitación.
Was mach ich bloss,
¿Qué estoy haciendo?
Die Erinnerung kommt immer um mich abzuholn,
El recuerdo siempre viene a recogerme,
Kann mich nicht wehrn.
No puedo defenderme.
Ich will haben was sich gut anfuehlt,
Quiero tener lo que se siente bien
Und zwar fuer immer.
Y para siempre.
(Refrain)
(estribillo)
Zu schnell vorbei.
Se acabó demasiado rápido.
Sag mal wie schnell verging
Dime qué tan rápido pasó
Schon wieder die Zeit?
¿Tiempo otra vez?
Ich geniess den Moment.
Estoy disfrutando el momento.
Zu schnell vorbei.
Se acabó demasiado rápido.
Wie schnell es geht,
que rapido va
kann doch nicht sein.
no puede ser.
Zu schnell vorbei!
¡Se acabó demasiado rápido!
Ich reiss mich los,
Me desgarro,
Hier siehts wie gestern aus.
Aquí parece que fue ayer.
Ich muss hier weg
tengo que salir de aquí
Ich lass nichts hinter mir.
No dejo nada atrás.
Ich will mehr erleben als
Quiero experimentar más que
Mich nur erinnern.
Sólo recordando.
Ich hab genug gesehn
he visto suficiente
Wer traeumt der schlaeft.
Quien sueña duerme.
Heute zaehlt fuer mich nur
Hoy es todo lo que cuenta para mí.
Wenn was neues entsteht.
Cuando se crea algo nuevo.
Ich will haben was sich gut anfuehlt
quiero tener lo que se siente bien
Fuer immer.
Para siempre.
(Refrain)
(estribillo)
Es ist ein Irrsinn,
es una locura
Weil ich nicht beschreiben kann
Porque no puedo describir
Wie alles schneller laeuft,
Cómo todo corre más rápido
Nichts haelt diesen Streifen an.
Nada detiene esta racha.
Will keine Zweifel haben.
No quiero tener dudas.
Stell tausend Vergleiche an.
Haz mil comparaciones.
Wann war wohl die schoenste Zeit,
¿Cuándo fue la época más hermosa?
Zu viel das vergessen bleibt.
Hay demasiadas cosas que quedan olvidadas.
Ich trau mich kaum die Augen zu schliessen,
Casi no me atrevo a cerrar los ojos
Will in Zukunft nichts verpassen
No quiero perderme nada en el futuro.
Wachsam bleiben und geniessen.
Mantente alerta y disfruta.
Nicht mehr an morgen denken
No pienses más en el mañana
Jeden Moment erleben,
Experimenta cada momento
F (normal gespielt --> siehe Chords)
F (tocado normalmente --> ver acordes)
Heute ist der Tag von dem wir spaeter reden.
Hoy es el día del que hablaremos más adelante.
Zu schnell vorbei...
Se acabó demasiado rápido...
(Refrain)
(estribillo)
Outro: A
Salida: A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.