Zu schnell vorbei 歌詞 日本語訳

クルーソ - あっという間に終わってしまう

by Clueso

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Clueso Zu schnell vorbei

Hi Leute! Ich habe mich gerade mal ein bisschen in Cluesos neuen Song "Zu schnell
こんにちは、みんな! Cluesoの新曲「Too fast」にちょっとハマった
vorbei" reingehoert und die Akkorde rausgeschrieben.
「over」してコードを書きました。
Es sollte eigentlich soweit alles stimmen. Wenn ihr Verbesserungsvorschlaege habt,
実際、これまでのところすべてがうまくいくはずです。改善点などありましたら、
koennt ihr sie mir an Schlauron@gmx.de mailen.
Schlauron@gmx.de まで電子メールでお送りください。
Viel Spass beim Spielen!
楽しく遊んでください!
STANDART - TUNING
スタンダードチューニング
Chords:
コード:
F* (x/0/3/2/1/0) oder (x/3/3/2/1/0)
F* (x/0/3/2/1/0) または (x/3/3/2/1/0)
Cadd9 (x/3/2/0/3/0) oder C/G (3/3/2/0/1/0)
Cadd9 (x/3/2/0/3/0) または C/G (3/3/2/0/1/0)
--> die beiden Erstgenannten Akkorde kommen dem Original
--> 言及されている最初の 2 つのコードはオリジナルのものです
naeher, wenn man allerdings alleine spielt, klingen
ただし、一人でプレイする場合はより近くに聞こえます
die Alternativen in meinen Ohren besser. Entscheidet
私の意見では、代替案の方が優れています。決定します
fuer euch selbst, welche Variante euch besser
あなた自身にとって、どのオプションがより適しているか
gefaellt.
好きでした。
Intro: A Em A Em
イントロ:A Em A Em
Ich kam kaum los,
ほとんど進むことができなかった
Die Tage hingen an mir.
日々が私を悩ませていました。
Ich komm zurueck
戻ってきます
Jetzt ist es umgekehrt.
今はその逆です。
Verteil den Sand aus meinen Schuhn
靴から砂を広げてください
In meinem Zimmer.
私の部屋で。
Was mach ich bloss,
私は何をしているのですか、
Die Erinnerung kommt immer um mich abzuholn,
思い出はいつも私を迎えに来る、
Kann mich nicht wehrn.
自分自身を守ることはできません。
Ich will haben was sich gut anfuehlt,
気持ちいいものを手に入れたい、
Und zwar fuer immer.
そして永遠に。
(Refrain)
(コーラス)
Zu schnell vorbei.
あまりにも早く終わってしまった。
Sag mal wie schnell verging
どれくらい早く過ぎたか教えてください
Schon wieder die Zeit?
また時間ありますか?
Ich geniess den Moment.
今この瞬間を楽しんでいます。
Zu schnell vorbei.
あまりにも早く終わってしまった。
Wie schnell es geht,
どれだけ早く進むのか
kann doch nicht sein.
ありえない。
Zu schnell vorbei!
早すぎます!
Ich reiss mich los,
私は自分自身を引き裂き、
Hier siehts wie gestern aus.
ここでは昨日のことのようです。
Ich muss hier weg
ここから出なければなりません
Ich lass nichts hinter mir.
何も残さないよ。
Ich will mehr erleben als
以上のことを経験したい
Mich nur erinnern.
ただ思い出しただけです。
Ich hab genug gesehn
もう十分見たよ
Wer traeumt der schlaeft.
夢を見る者は眠る。
Heute zaehlt fuer mich nur
私にとって大切なのは今日だけです
Wenn was neues entsteht.
新しいものが生まれるとき。
Ich will haben was sich gut anfuehlt
気持ちいいものを手に入れたい
Fuer immer.
永遠に。
(Refrain)
(コーラス)
Es ist ein Irrsinn,
それは狂気だ
Weil ich nicht beschreiben kann
説明できないから
Wie alles schneller laeuft,
すべてがより速く実行される方法、
Nichts haelt diesen Streifen an.
この勢いを止めるものは何もありません。
Will keine Zweifel haben.
疑いを持ちたくないのです。
Stell tausend Vergleiche an.
何千もの比較をしてください。
Wann war wohl die schoenste Zeit,
最も美しかった時期はいつですか?
Zu viel das vergessen bleibt.
忘れ去られたままのものが多すぎる。
Ich trau mich kaum die Augen zu schliessen,
目を閉じる勇気がほとんどない
Will in Zukunft nichts verpassen
今後も何も見逃したくない
Wachsam bleiben und geniessen.
注意を怠らず、楽しんでください。
Nicht mehr an morgen denken
もう明日のことは考えないでください
Jeden Moment erleben,
あらゆる瞬間を体験してください
F (normal gespielt --> siehe Chords)
F (通常の演奏 --> コードを参照)
Heute ist der Tag von dem wir spaeter reden.
今日は後で話す日です。
Zu schnell vorbei...
あっという間に終わってしまいました…
(Refrain)
(コーラス)
Outro: A
アウトロ:A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.